Перейти к содержанию

Бурятская версия Улановки


А Вы поможете в создании бурятской версии интерфейса Улановки?  

2 247 проголосовавших

  1. 1. А Вы поможете в создании бурятской версии интерфейса Улановки?

    • Да, я знаю бурятский и помогу
      146
    • Рад бы помочь, но не знаю бурятского
      886
    • Знаю бурятский, но идею не поддерживаю
      141
    • Не знаю бурятский и идею не поддерживаю
      1074


Рекомендуемые сообщения

Ты свои националистические мысли при себе держи!
в чем национализм? или на конструктивный диалог интеллекта не хватает?
Речь идёт не о незнании языка, а о тех, которые против!
если не ошибаюсь Hannibal давал понять что он не против возможности включения бур языка в профиле. Будьте внимательнее. Читай внимательнее, вникай в суть сообщения!
Ссылка на комментарий

Сложность перевода в большом количестве заимствованных слов из английского и др. языков, "пароль" - это фр. слово... Оставлять его как Пароль или подскажите синоним?

Ссылка на комментарий
Сложность перевода в большом количестве заимствованных слов из английского и др. языков
а в чем сложность? что переводится переведут, что не переводится - нет.
Ссылка на комментарий

Зачем пытаться удержать в будущем всёравно мёртвый язык))
Расскажу ка я тебе историю о человеке, который возродил иврит.

Элиэ́зер Бен-Йехуда́ (настоящее имя Ле́йзер-И́цхок Пе́рельман) — «отец современного иврита», основатель гебраизма; человек, отдавший всю свою жизнь возрождению иврита в качестве современного разговорного языка, его развитию и обогащению. Создал первый еженедельник на иврите, основал комитет языка иврит, впоследствии — академию языка иврит, начал публикацию первого полного словаря иврита.

В предисловии к своему словарю Бен-Йехуда писал: «Если можно восстановить язык, на котором перестали говорить, и сделать его разговорным, выражающим всё, что хочет сказать хотя бы один человек, то несомненно такой язык можно сделать разговорным языком и для всего общества».

В 1908 году он писал в газете «Ха-цви»:

«Для каждого дела нужен только один мудрый и энергичный человек, готовый приложить к нему все силы, и дело пойдёт, несмотря ни на какие препятствия… Для каждого новшества, для каждого, даже самого малого шага на пути прогресса необходим первопроходец, который не знает отступления».

Вот этот человек любил свою Родину и свой язык, а теперь он легенда.

З.Ы. Не забывай свои корни! Помни-

Есть вещи на порядок выше! Слышишь?!

Каста

toooook

Это ты говорил!

А NoA.dohteM имел ввиду,то о чем говорил я!

думаю всем ясно, что вариант форума с бурятским будет полезен каждому. будет посещать
Ещё будешь спорить?!

Ссылка на комментарий
а в чем сложность? что переводится переведут, что не переводится - нет.
Хотелось бы по максимуму избавиться от заимствованных слов...
Ссылка на комментарий

Бурятский - это, конечно, хорошо. Но как будет выглядеть это все?

Зашел пользователь на форум, оформление все на бурятском. А все сообщения на русском!?! В чем смысл тогда? ИМХО, для форума это неактуально.

Ссылка на комментарий

toooook

toooook

Это ты говорил!

А NoA.dohteM имел ввиду,то о чем говорил я!

думаю всем ясно, что вариант форума с бурятским будет полезен каждому. будет посещать
Ещё будешь спорить?!

А ну то есть,если мне он полезен не будет,то я быдло,да?

Ссылка на комментарий
NoA.dohteM достоен ридонли.
в его фразе все ясно написано. Про незнание и речи не идет. Люди против бурятского языка на улановке, хотя для них ничего не изменится. Значит они вообще против бурятского языка.
Ссылка на комментарий

гг :) может приведу не совсем правильный пример)

забиваем www.bsu.ru - о чудо все на русском)) а на верху есть кнопочки Буряад English и представляешь) если по ним кликнуть открываются на странице соответсвенно на бурятском или английском) а если не хочется никто не запрещал оставаться на русской версии сайта))

P.S. Программная реализация локализации на бурятский язык улановки наверное будет несколько другой, но предполагаю что основная идея будет той же :)

Ссылка на комментарий
гг :) может приведу не совсем правильный пример)

забиваем www.bsu.ru - о чудо все на русском)) а на верху есть кнопочки Буряад English и представляешь) если по ним кликнуть открываются на странице соответсвенно на бурятском или английском) а если не хочется никто не запрещал оставаться на русской версии сайта))

P.S. Программная реализация локализации на бурятский язык улановки наверное будет несколько другой, но предполагаю что основная идея будет той же :)

ИМХО, для форума это неактуально.
Ссылка на комментарий

martinges, все-таки на таких сайтах есть ответственные за его работу люди, администраторы сайта, что ли. Они выкладывают какую то инфу, где-то переводят сами или я ошибаюсь? Или есть встроенный переводчик, который будет переводить все наши сообщения?

Мне до сих пор непонятно. Или будет отдельный форум именно на бурятском языке без какого то ни было разделения на подфорумы? Где администрация? В чем задумка?

Ссылка на комментарий

у нас пока так и оставлено: никнейм и логин)))

вообще, наши лингвисты при переводе современных слов ориентируются на монгольский язык и производят локализацию под бурятский.

Кафедра БГУ в проекте перевода очень помогла, но все равно работы слишком много, чтобы до конца довести. Сейчас "висит" 6 тысяч непереведенных фраз.

Ссылка на комментарий
Или будет отдельный форум именно на бурятском языке без какого то ни было разделения на подфорумы?
насколько я понял просто хотят перевести название веток\тем на бур яз.
Ссылка на комментарий

Давайте закончим глупые споры по поводу нужна бур.версия или нет, ибо всё уже решено.

Меньше чем за сутки опроса мы выяснили, что знающих бурятский и желающих помочь уже 31 человек. Это более чем достаточно, и это значит, что бурятской версии быть! О начале совместной работы будет объявлено отдельно. Сейчас нужно решить вопросы технического характера. В частности, совместимость кодировки и выбор багтрекера.
Ссылка на комментарий
PS я бурят, бур языка не знаю.... спасибо советской власти за это

советская власть виновата, ухахаха. Вот это глупость.

родители виноваты в первую очередь

Ссылка на комментарий

В нашем русскоязычном обществе у бурят теряется способность разговаривать на родном языке (в частности, у меня). Имхо это очень хорошая идея.

Ссылка на комментарий
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...