Jump to content
Sign in to follow this  
hiddeN

Филологи не знают, как обращаться к полицейским

Recommended Posts

Филологи не знают, как обращаться к полицейским

303465b.gifФилологи считают неподходящим обращение "господин полицейский" к сотрудникам правоохранительных органов, но затрудняются с другими возможными вариантами и предлагают провести интернет-опрос. "Я ломал голову над этим вопросом. "Господин полицейский" не нравится, а вместо этого не приходит в голову что-то удобоваримое. Это действительно проблема — как обращаться", - сказал "Интерфаксу" доктор филологических наук, замдиректора Института русского языка РАН Леонид Крысин.

"Раньше к милиционеру все-таки не обращались "господин милиционер" или, например, "господин сержант". Статус нашей бывшей милиции, а теперь полиции как-то очень плохо вяжется со статусом слова "господин". В этом слове содержится некое уважение, а к милиции, по-моему, сейчас в обществе уважения нет", — сказал филолог.

Он отметил, что у россиян существует форма обращения к сотруднику ОВД по званию, но это также не может быть предпочтительным вариантом, поскольку используется обычно в бытовой беседе, например "лейтенант, ну что вы придираетесь?". "У военных официально признанное обращение "товарищ". Может быть, стоит и полицейским об этом подумать, но "товарищ полицейский" — это страшное противоречие между советским "товарищ" и западным "полицейский", — считает Крысин.

По его мнению, необходимо организовывать опрос общественного мнения на эту тему. "Сейчас с помощью интернета можно привлечь кучу народа, не одну сотню тысяч. Может быть, кто-то остроумный что-нибудь и придумает", — отметил он. Крысин считает, что россияне скорее придумают не обращение к полицейскому, а новое наименование, как было со словом "милиционер", которое обрело в народе несколько производных.

"Милиционер" и "полицейский" — это официальные названия. Вместо милиционера раньше был "мильтон", потом "мент", но это не очень приятные наименования. Может быть, и с полицейскими то же самое случится. Но, например, "полицаем" нельзя называть, потому что это связь с Отечественной войной, с предательством. Так что тут есть почва для языковых игр", — заключил эксперт.

Источник.

Share this post


Link to post
Он отметил, что у россиян существует форма обращения к сотруднику ОВД по званию, но это также не может быть предпочтительным вариантом, поскольку используется обычно в бытовой беседе, например "лейтенант, ну что вы придираетесь?". "У военных официально признанное обращение "товарищ". Может быть, стоит и полицейским об этом подумать, но "товарищ полицейский" — это страшное противоречие

а почему не товарищ лейтенант?

Share this post


Link to post
Он отметил, что у россиян существует форма обращения к сотруднику ОВД по званию, но это также не может быть предпочтительным вариантом, поскольку используется обычно в бытовой беседе, например "лейтенант, ну что вы придираетесь?". "У военных официально признанное обращение "товарищ". Может быть, стоит и полицейским об этом подумать, но "товарищ полицейский" — это страшное противоречие

а почему не товарищ лейтенант?

капитан обидится и заберет тебя в отделение

Share this post


Link to post

Большинство населения не может по погонам определить звание.

Share this post


Link to post
но "товарищ полицейский" — это страшное противоречие между советским "товарищ" и западным "полицейский", — считает Крысин.

Господин Крысин еще смягчает несоответствие.

На самом деле ассоциация глубже "полицейский-полицай".

Видно, не стал полностью озвучивать противоречие в обращении, ограничился западом, про который уже и забыли, в общем то..)))

Да и ваще в народном языке "товарищ милиционер" гораздо более приемлемо, чем "товарищ полицейский".

Народный язык мудр, он знает кто товарищ, кто нет..)

А Господин так и не прижилось в обращении к человеку в форме за 20 лет у нас..)

Что военные, что милиция, больше привыкли к обращению товарищ...

Для себя придумал вариант на переходный период, пока не родится новая форма обращения.. - либо "товарищ сотрудник", либо по званию - тов. сержант, лейтенант, кэп..)))

Товаpищ сеpжант два часа до pассвета

Hy чтож ты заpаза мне светишь в лицо

Товаpищ сеpжант скоpо кончится лето

И ночь хоpоша словно сказочный сон

В каpманах голяк пятый день на мели

И pад бы домой да мосты pазвели

Товаpищ сеpжант забyдь обо всем

И со мной покypи

© Кафе

Share this post


Link to post

масса полисмен

Добавлено спустя 10 минут 25 секунд:

гражданин полицейский

Share this post


Link to post

Зато блатное выражение "гражданин начальник" остаётся в силе как до, так и после переименования.

Share this post


Link to post
масса полисмен

Добавлено спустя 10 минут 25 секунд:

гражданин полицейский

Было было простое обращение . Городовой .!!!!!! "Эй , городовой!" " Чего изволите сударь?"

Share this post


Link to post

NioBelli

+10000

менты - звучало как-то даже роднее (ассоциация мудрых ментов по сериалам), да и мало кто обижался, а теперь несомненно - копы, (господа все в Париже) просто копы

Share this post


Link to post

кстати, просто "полицейский!" почему не катит?

Share this post


Link to post

Роланд из Гилеада

жжоте, сударь =)

Share this post


Link to post

=-Ярослав-=

это уже рассматривали - там ведь не все офицеры

Добавлено спустя 53 секунды:

предложение Ци.ника мне нравится - "Ваш бродь, отпустите меня, пожалуйста" :D

Share this post


Link to post

Herr Polizai! - прямой перевод с русского предложения херра Нургалиева.

Share this post


Link to post

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...