Fedor Hooch Опубликовано 11 июля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 июля, 2009 Токийское восьмибалльное / Tokyo Magnitude 8.0 (2009) [HDTVRip 720p]Год выпуска: 2009Страна: ЯпонияЖанр: катастрофа, драмаПродолжительность: 11 эп. по 25 мин.Субтитры: отключаемые английские от BSS, внешние русские от riraitoРежиссер: Тачибана МасакиСценарий: Такахаши НацукоОписание: 13-летняя Мирай Онодзава переживает типичный кризис подросткового возраста. Мучительный поиск своего «я», своего места в мире, явное или надуманное непонимание родителей и окружающих – все это заставляет девочку переживать и огрызаться, поверяя тайные мысли, правда, не дневнику, а собственному мобильнику. Да и поездка в самый летний зной с младшим братишкой Юки на выставку роботов вовсе не улучшает ей настроение. Но прогулка по искусственному острову Одайба оборачивается кошмаром – на округ Канто обрушивается землетрясение невиданной силы.Падает Токийская башня, рушится Радужный мост, разгул стихии разделяет брата с сестрой. Теперь в наступившем царстве смерти и хаоса им предстоит найти друг друга и вместе с молодой женщиной Мари Кусакабэ выбраться из кошмара и достичь родного дома. А нам их героическая одиссея должна в очередной раз показать, что сильнее – слепая стихия или человеческий дух?© Hollow, World ArtДоп. информация: Анимэ основано на сейсмологических данных, предсказывающих 70%-ную вероятность семибалльного землетрясения в Токио в ближайшие 30 лет. Дабы обеспечить максимальный реализм, студия-продюсер Bones провела всестороннее исследование подобных катастроф. Изучали последствия крупных землетрясений, брали интервью у пострадавших, собирали новые и анализировали старые материалы.Качество: HDTVRip 720pФормат: MKVВидео кодек: MPEG4 H264Аудио кодек: AACВидео: 1280x720 23.98fpsАудио: 48000Hz stereo Ссылка на комментарий
Sawa Опубликовано 11 июля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 июля, 2009 Отличное аниме надеюсь. Bones ведь. Ссылка на комментарий
Fedor Hooch Опубликовано 11 июля, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 11 июля, 2009 SawaПервый эпизод, по традиции, выполнен на отличненько.Предвижу этакое постапокалиптическое сэйрэй но морибито) Ссылка на комментарий
Krasavcheg Опубликовано 11 июля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 июля, 2009 Интересно а как в таком аниме концовку зафейлят... Ссылка на комментарий
Vol89 Опубликовано 11 июля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 июля, 2009 Увау... Это что? Аниме да и ещё катастрофическое. Ух ты... первый раз вижу такое.Надо скачать. Ссылка на комментарий
Dik Опубликовано 11 июля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 июля, 2009 Много положительных эмоций вызвало это у меня, особенно главная героиня.Интересно а как в таком аниме концовку зафейлят...Бонсы ж не фейлят концовки в том что снимается НЕ по манге, так что обломись... Ссылка на комментарий
Vol89 Опубликовано 12 июля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 июля, 2009 Субтитры нашёл, не знаю подходят ли. Subtitles Catalogue - внешка весит 317 кб. (архив) Включил вроде текст подходит, но не по времени (секунд на 20 отстаёт)... Воспроизводиться с помощью KMPlayer. Поправил синхроз на -10 сек, норм стало. [script Info]; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz); http://www.aegisub.netTitle: Default Aegisub fileScriptType: v4.00+WrapStyle: 0PlayResX: 1280PlayResY: 720ScaledBorderAndShadow: yesLast Style Storage: TokyoM8Collisions: NormalVideo Aspect Ratio: 0Video Zoom: 6Video Position: 25129Export filters: Transform Framerate|Clean Script Info|Fix StylesVideo File: [Zero-Raws] Tokyo Magnitude 8.0 - 01 RAW (CX 1280x720 x264).mp4Audio File: ?video[V4+ Styles]Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, EncodingStyle: T_Main,Trebuchet MS,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,115,130,0,0,1,2,0,2,0,0,10,204Style: T_Graphics,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0,0,0,1Style: T_Credits,Tahoma,35,&H00F7F7F7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,10,204Style: T_TS,Garamond,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,204[Events]Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, TextDialogue: 0,0:00:11.26,0:00:15.82,T_Graphics,,0000,0000,0000,,{\fad(1200,1060)\an6\p1\fscx120\fscy120\be3\t(\fscx125\fscy125)\bord0.5\shad0\alpha&H60&\4c&HFFFFFF&\move(516,275,507,271)\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&}m 3 1 l 3 6 l 9 6 l 9 21 l 14 21 l 14 6 l 20 6 l 20 1 l 3 1 m 24 1 l 24 21 l 41 21 l 41 1 m 29 6 l 36 6 l 36 16 l 29 16 m 45 1 l 45 21 l 50 21 l 50 13 l 53 13 l 58 21 l 63 21 l 57 11 l 62 1 l 57 1 l 53 9 l 50 9 l 50 1 m 66 1 l 66 21 l 71 21 l 78 10 l 78 21 l 83 21 l 83 1 l 78 1 l 71 12 l 71 1 m 87 1 l 87 21 l 104 21 l 104 1 m 99 6 l 99 16 l 92 16 l 92 6 {\p0} {\p1}m 9 4 l 9 24 l 14 24 l 14 11 l 19 18 l 24 11 l 24 24 l 29 24 l 29 4 l 24 4 l 19 11 l 14 4 m 33 24 l 35 4 l 48 4 l 50 24 l 45 24 l 44 19 l 39 19 l 38 24 m 44 15 l 43 9 l 40 9 l 39 15 m 54 24 l 54 4 l 69 4 l 69 9 l 59 9 l 59 24 m 73 4 l 73 24 l 78 24 l 78 16 l 84 16 l 84 24 l 89 24 l 89 4 l 84 4 l 84 12 l 78 12 l 78 4 m 93 4 l 93 24 l 98 24 l 105 13 l 105 24 l 110 24 l 110 4 l 105 4 l 98 15 l 98 4 m 114 4 l 114 9 l 120 9 l 120 24 l 125 24 l 125 9 l 131 9 l 131 4 m 135 4 l 135 16 l 145 16 l 145 19 l 135 19 l 135 24 l 150 24 l 150 4 l 145 4 l 145 11 l 140 11 l 140 4 m 154 27 l 154 20 l 156 20 l 158 4 l 170 4 l 170 20 l 172 20 l 172 27 l 167 27 l 167 25 l 159 25 l 159 27 m 165 9 l 162 9 l 161 20 l 165 20 m 176 24 l 178 4 l 191 4 l 193 24 l 188 24 l 187 19 l 182 19 l 181 24 m 187 15 l 186 9 l 183 9 l 182 15 m -1 21 l 2 21 l 2 24 l -1 24 {\p0} {\p1\fscx36\fscy36\t(\fscx38\fscy38)}m 24 48 b 23 67 42 70 50 70 b 58 70 77 67 76 48 b 75 41 70 36 66 35 b 69 34 74 28 74 23 b 74 12 67 3 50 3 b 33 3 26 12 26 22 b 26 28 31 34 34 35 b 30 36 25 41 24 48 m 50 17 b 53 17 57 19 57 23 b 57 28 54 30 50 30 b 46 30 43 28 43 23 b 43 19 47 17 50 17 m 50 41 b 55 41 58 44 58 48 b 58 53 54 55 50 55 b 46 55 42 53 42 48 b 42 44 45 41 50 41 m 76 60 l 76 70 l 86 70 l 86 60 m 110 3 b 89 3 83 18 83 35 b 83 55 89 70 110 70 b 131 70 137 55 137 35 b 137 18 131 3 110 3 m 110 18 b 117 18 118 27 118 35 b 118 45 117 55 110 55 b 103 55 102 45 102 35 b 102 27 103 18 110 18Dialogue: 0,0:00:10.36,0:00:15.82,T_Graphics,,0000,0000,0000,,{\fad(1200,1060)\an6\c&H000000&\p1\fscx120\fscy120\t(\fscx125\fscy125)\bord0\shad0\4a&H60&\4c&HFFFFFF&\move(515,274,506,270)}m 3 1 l 3 6 l 9 6 l 9 21 l 14 21 l 14 6 l 20 6 l 20 1 l 3 1 m 24 1 l 24 21 l 41 21 l 41 1 m 29 6 l 36 6 l 36 16 l 29 16 m 45 1 l 45 21 l 50 21 l 50 13 l 53 13 l 58 21 l 63 21 l 57 11 l 62 1 l 57 1 l 53 9 l 50 9 l 50 1 m 66 1 l 66 21 l 71 21 l 78 10 l 78 21 l 83 21 l 83 1 l 78 1 l 71 12 l 71 1 m 87 1 l 87 21 l 104 21 l 104 1 m 99 6 l 99 16 l 92 16 l 92 6 {\p0} {\p1}m 9 4 l 9 24 l 14 24 l 14 11 l 19 18 l 24 11 l 24 24 l 29 24 l 29 4 l 24 4 l 19 11 l 14 4 m 33 24 l 35 4 l 48 4 l 50 24 l 45 24 l 44 19 l 39 19 l 38 24 m 44 15 l 43 9 l 40 9 l 39 15 m 54 24 l 54 4 l 69 4 l 69 9 l 59 9 l 59 24 m 73 4 l 73 24 l 78 24 l 78 16 l 84 16 l 84 24 l 89 24 l 89 4 l 84 4 l 84 12 l 78 12 l 78 4 m 93 4 l 93 24 l 98 24 l 105 13 l 105 24 l 110 24 l 110 4 l 105 4 l 98 15 l 98 4 m 114 4 l 114 9 l 120 9 l 120 24 l 125 24 l 125 9 l 131 9 l 131 4 m 135 4 l 135 16 l 145 16 l 145 19 l 135 19 l 135 24 l 150 24 l 150 4 l 145 4 l 145 11 l 140 11 l 140 4 m 154 27 l 154 20 l 156 20 l 158 4 l 170 4 l 170 20 l 172 20 l 172 27 l 167 27 l 167 25 l 159 25 l 159 27 m 165 9 l 162 9 l 161 20 l 165 20 m 176 24 l 178 4 l 191 4 l 193 24 l 188 24 l 187 19 l 182 19 l 181 24 m 187 15 l 186 9 l 183 9 l 182 15 m -1 21 l 2 21 l 2 24 l -1 24 {\p0} {\p1\fscx36\fscy36\t(\fscx38\fscy38)}m 24 48 b 23 67 42 70 50 70 b 58 70 77 67 76 48 b 75 41 70 36 66 35 b 69 34 74 28 74 23 b 74 12 67 3 50 3 b 33 3 26 12 26 22 b 26 28 31 34 34 35 b 30 36 25 41 24 48 m 50 17 b 53 17 57 19 57 23 b 57 28 54 30 50 30 b 46 30 43 28 43 23 b 43 19 47 17 50 17 m 50 41 b 55 41 58 44 58 48 b 58 53 54 55 50 55 b 46 55 42 53 42 48 b 42 44 45 41 50 41 m 76 60 l 76 70 l 86 70 l 86 60 m 110 3 b 89 3 83 18 83 35 b 83 55 89 70 110 70 b 131 70 137 55 137 35 b 137 18 131 3 110 3 m 110 18 b 117 18 118 27 118 35 b 118 45 117 55 110 55 b 103 55 102 45 102 35 b 102 27 103 18 110 18Dialogue: 0,0:00:32.72,0:00:36.87,T_Graphics,,0000,0000,0000,,{\p1\fscx305\fscy305\1a&H90&\2a&H99&\bord0.8\3c&HAEADA2&\fsp-7\pos(815,287)\fad(630,600)\c&HF8F8F8&}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0} {\p1}m 0 0 l 9 0 l 9 9 l 0 9 l 0 0{\p0}Dialogue: 0,0:00:32.52,0:00:36.87,T_Graphics,,0000,0000,0000,,{\bord0\c&H000000&\fs26\fscy110\fsp18\fad(830,600)\pos(667,269)}BlazingDialogue: 0,0:00:32.52,0:00:36.87,T_Graphics,,0000,0000,0000,,{\bord0\c&H000000&\fs26\fscy110\fsp15\fad(830,600)\pos(811,269)} ofDialogue: 0,0:00:32.52,0:00:36.87,T_Graphics,,0000,0000,0000,,{\bord0\c&H000000&\fs26\fsp15\fscy110\pos(974,269)\fad(830,600)}the SnowDialogue: 0,0:21:20.67,0:21:24.90,T_Credits,,0000,0000,0000,,{\an4\fscx120\fscy110\fad(540,400)\pos(119,309)}Blazing Wizard\NSnowLightDialogue: 0,0:01:29.92,0:01:34.88,T_TS,,0000,0000,0000,,{\an7\bord0\pos(135,55)}В основу этой вымышленной истории\N о землетрясении в Токио\N легли бесчисленные исследования и факты.Dialogue: 0,0:01:34.88,0:01:39.82,T_TS,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(147,5)\fad(0,370)\bord0}Множество ситуаций было смоделировано с целью достичь максимальной правдоподобности.\NОднако в реальной жизни всё может быть иначе.Dialogue: 0,0:02:22.99,0:02:26.22,T_TS,,0000,0000,0000,,{\be2\bord1.5\fad(480,0)\3c&H839597&\b1\pos(644,450)}Погружение ОдайбыDialogue: 0,0:03:39.84,0:03:42.80,T_TS,,0000,0000,0000,,{\bord0\be2\fs45\org(634,308)\frx8\fry358\pos(638,309)\c&H313131&}СочинениеDialogue: 0,0:03:39.84,0:03:42.80,T_TS,,0000,0000,0000,,{\bord0\be2\c&H313131&\fs30\org(634,308)\frx8\fry358\pos(638,333)}«Я через 10 лет»Dialogue: 0,0:07:28.73,0:07:30.24,T_TS,,0000,0000,0000,,{\fnComic Sans MS\an7\be1\fs67.5\fscx85\bord1\frx13\fry36\frz337.83\c&H3728C6&\3c&H3728C6&\pos(594,399)}Мамино Д.Р.Dialogue: 0,0:01:40.25,0:01:41.45,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Ненавижу этот город.Dialogue: 0,0:01:42.27,0:01:43.27,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Ненавижу дом.Dialogue: 0,0:01:44.06,0:01:44.56,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}И родителей.Dialogue: 0,0:01:45.12,0:01:47.04,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Ненавижу, когда они на мне срываются.Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:50.19,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Особенно — в свободное от работы время.Dialogue: 0,0:01:51.36,0:01:52.34,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Надоело уже.Dialogue: 0,0:01:53.52,0:01:55.13,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Вот бы{\alpha&HFF&} всё просто сгинуло.Dialogue: 0,0:01:55.13,0:01:56.96,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Вот бы всё просто сгинуло.Dialogue: 0,0:01:58.04,0:02:00.29,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Каждый день я думала об этом.Dialogue: 0,0:02:01.05,0:02:08.71,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Как уже сообщалось, сегодня в 15:46 в центре района Канто произошло сильное землетрясение.Dialogue: 0,0:02:08.71,0:02:12.39,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Эпицентром землетрясения называют бухту Токио,Dialogue: 0,0:02:12.39,0:02:15.36,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}радиус поражения — 25 километров.Dialogue: 0,0:02:15.36,0:02:20.17,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Магнитуду оценивают в 8.0 по шкале Рихтера.Dialogue: 0,0:02:20.17,0:02:22.97,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Возможны толчки и цунами.Dialogue: 0,0:02:23.47,0:02:26.22,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Онозава! Онозава Мирай!Dialogue: 0,0:02:26.22,0:02:27.03,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да.Dialogue: 0,0:02:31.24,0:02:33.12,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Дальше — Като.Dialogue: 0,0:02:33.12,0:02:33.80,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да.Dialogue: 0,0:02:33.80,0:02:35.08,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Като Хироко.Dialogue: 0,0:02:33.80,0:02:35.73,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\3c&H031E5B&}Покажи, Хиро!Dialogue: 0,0:02:37.39,0:02:39.24,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Кубо! Кубо Маюми!Dialogue: 0,0:02:38.19,0:02:38.84,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\3c&H031E5B&}Да!Dialogue: 0,0:02:40.93,0:02:42.32,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Как оценочки?Dialogue: 0,0:02:42.32,0:02:44.73,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Отстой. А у тебя?Dialogue: 0,0:02:44.73,0:02:45.87,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Аналогично.Dialogue: 0,0:02:45.87,0:02:48.82,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да мои предкам вообще показывать нельзя.Dialogue: 0,0:02:48.82,0:02:52.07,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ещё дома оставят на все лето.Dialogue: 0,0:02:53.06,0:02:54.71,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Выше нос, Юка!Dialogue: 0,0:02:54.71,0:02:56.82,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Они ж у тебя не звери?Dialogue: 0,0:02:56.82,0:02:58.37,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ещё какие звери!Dialogue: 0,0:02:59.56,0:03:01.93,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}О! На Карибы едешь?Dialogue: 0,0:03:01.93,0:03:04.95,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Угу, на этот раз туда решили.Dialogue: 0,0:03:04.95,0:03:06.67,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}А ты куда?Dialogue: 0,0:03:06.67,0:03:09.68,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}В Канаду. Папа там домик построил.Dialogue: 0,0:03:10.91,0:03:14.49,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Кстати, ко мне заглянешь? Мама суфле сегодня приготовит.Dialogue: 0,0:03:14.49,0:03:15.64,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Конечно!Dialogue: 0,0:03:15.64,0:03:17.98,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Везёт тебе, Мегу. Рядом со школой живёшь.Dialogue: 0,0:03:20.68,0:03:23.27,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Куда летом поедешь, Онозава?Dialogue: 0,0:03:23.27,0:03:26.63,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да мы ещё не думали об этом.Dialogue: 0,0:03:26.63,0:03:27.87,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Вот как.Dialogue: 0,0:03:27.87,0:03:30.35,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Съездили б в местечко попрохладней.Dialogue: 0,0:03:30.35,0:03:32.44,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Летом жару обещают.Dialogue: 0,0:03:32.44,0:03:33.07,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Угу.Dialogue: 0,0:03:34.75,0:03:35.38,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Итак,Dialogue: 0,0:03:35.38,0:03:39.84,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}вот задание на лето: представьте себя через десять летDialogue: 0,0:03:39.84,0:03:42.80,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}и напишите об этом сочинение.Dialogue: 0,0:03:43.30,0:03:47.01,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}На каникулах у вас будет достаточно времени, так что подумайте хорошенько.Dialogue: 0,0:03:47.01,0:03:48.81,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да!Dialogue: 0,0:03:53.69,0:03:55.89,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Что писать будете?Dialogue: 0,0:03:55.89,0:03:57.46,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}В сочинении?Dialogue: 0,0:03:57.46,0:03:59.57,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Без понятия.Dialogue: 0,0:03:59.57,0:04:02.16,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Тебе легко, Юка. Ты ж пианисткой будешь.Dialogue: 0,0:04:02.16,0:04:06.04,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Играть-то я люблю. Но все не так просто.Dialogue: 0,0:04:06.04,0:04:08.83,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Ну, тебя хоть что-то интересует.Dialogue: 0,0:04:08.83,0:04:12.98,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Ага. А я даже не знаю, чем хочу заниматься.Dialogue: 0,0:04:12.98,0:04:14.33,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}И я.Dialogue: 0,0:04:14.85,0:04:16.96,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Может, в Сибую махнём?Dialogue: 0,0:04:16.96,0:04:19.16,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Давай. Мирай, ты с нами?Dialogue: 0,0:04:20.49,0:04:21.46,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Не могу.Dialogue: 0,0:04:21.93,0:04:25.38,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Родители на работе, надо с братом посидеть.Dialogue: 0,0:04:39.52,0:04:42.36,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Завтра уже каникулы.Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:45.86,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Ну, я, как бы, их и не жду.Dialogue: 0,0:04:46.62,0:04:47.87,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Чего хочу...Dialogue: 0,0:04:49.17,0:04:50.24,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Ничего не хочу.Dialogue: 0,0:04:51.89,0:04:53.34,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Нужно чёлку подстричь.Dialogue: 0,0:04:53.34,0:04:54.49,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Достала.Dialogue: 0,0:04:59.38,0:05:00.70,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Отрубился!Dialogue: 0,0:05:00.70,0:05:01.40,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ужас!Dialogue: 0,0:05:10.08,0:05:11.85,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Я ни к чему особо не стремлюсь,Dialogue: 0,0:05:12.96,0:05:15.48,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}но вырасти такой — увольте.Dialogue: 0,0:05:17.48,0:05:21.25,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Какой же я стану через десять лет?Dialogue: 0,0:05:36.40,0:05:37.27,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Юки.Dialogue: 0,0:05:38.50,0:05:39.26,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}А потом...Dialogue: 0,0:05:41.16,0:05:42.58,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сестрёнка!Dialogue: 0,0:05:42.58,0:05:43.84,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Мобилианка!Dialogue: 0,0:05:45.30,0:05:48.13,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Впервые вижу мобилианку!Dialogue: 0,0:05:48.13,0:05:49.62,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сейчас она разозлится.Dialogue: 0,0:05:49.62,0:05:51.50,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ты чего ему наговорил?!Dialogue: 0,0:05:52.75,0:05:53.56,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Онозава.Dialogue: 0,0:05:53.56,0:05:55.63,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Как дела в школе?Dialogue: 0,0:05:56.79,0:05:57.84,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Никак.Dialogue: 0,0:05:57.84,0:05:59.69,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Всё так плохо?Dialogue: 0,0:06:00.37,0:06:02.90,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Вообще никак.Dialogue: 0,0:06:03.70,0:06:05.95,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Вы чего там делаете?Dialogue: 0,0:06:05.95,0:06:08.60,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}А, Юки нас кое о чем попросил.Dialogue: 0,0:06:08.60,0:06:13.58,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Папин каштан дома не вырастет, вот я и принёс его в школу.Dialogue: 0,0:06:13.58,0:06:15.63,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Учитель разрешил посадить его здесь.Dialogue: 0,0:06:17.95,0:06:18.71,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Точно!Dialogue: 0,0:06:18.71,0:06:20.72,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сестрёнка, помоги нам!Dialogue: 0,0:06:21.89,0:06:22.87,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Здорово придумал!Dialogue: 0,0:06:22.87,0:06:23.67,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ага!Dialogue: 0,0:06:24.94,0:06:26.21,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Обломитесь.Dialogue: 0,0:06:26.74,0:06:28.80,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Блин, я вся в грязи!Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:31.35,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Порой надо хорошенько потрудиться.Dialogue: 0,0:06:31.91,0:06:33.20,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да ну!Dialogue: 0,0:06:33.20,0:06:34.81,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Теперь вырастет большим.Dialogue: 0,0:06:34.81,0:06:37.03,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да. Спасибо, Ицуки.Dialogue: 0,0:06:39.39,0:06:41.56,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Будем поливать его летом.Dialogue: 0,0:06:41.56,0:06:42.10,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ага.Dialogue: 0,0:06:43.49,0:06:45.04,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Пошли домой, Юки.Dialogue: 0,0:06:45.04,0:06:45.88,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Хорошо.Dialogue: 0,0:06:46.74,0:06:48.84,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Мы же в футбол хотели поиграть!Dialogue: 0,0:06:49.25,0:06:50.54,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}А, точно!Dialogue: 0,0:07:02.52,0:07:05.42,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Блин, что с ним?Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:14.68,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Мирай?Dialogue: 0,0:07:15.18,0:07:16.93,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}А? Ты дома?Dialogue: 0,0:07:16.93,0:07:19.15,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Чего молчком прокрадываешься?Dialogue: 0,0:07:19.15,0:07:20.69,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Думала, вор забрался.Dialogue: 0,0:07:21.64,0:07:24.66,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ладно, я пойду, а то клиенты ждут.Dialogue: 0,0:07:24.66,0:07:26.11,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да, я вам торт принесла.Dialogue: 0,0:07:30.63,0:07:32.49,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Можно было и не напоминать.Dialogue: 0,0:07:32.49,0:07:36.30,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Маме пора бежать. Оставь и для Юки кусочек.Dialogue: 0,0:07:36.30,0:07:37.90,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}А сама не будешь?Dialogue: 0,0:07:37.90,0:07:39.50,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Мама на диете.Dialogue: 0,0:07:49.05,0:07:50.29,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Здесь же кусочки!Dialogue: 0,0:07:50.29,0:07:51.79,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Чего целый не купила?Dialogue: 0,0:07:53.33,0:07:55.93,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Кстати, Мирай, не забудь бельё снять.Dialogue: 0,0:07:55.93,0:07:57.42,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Дождь может пойти.Dialogue: 0,0:07:58.15,0:08:00.09,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Как поешь, посуду помой.Dialogue: 0,0:08:00.09,0:08:03.40,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Никуда не уходи, нам продукты должны привезти.Dialogue: 0,0:08:03.40,0:08:05.94,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сразу их в холодильник положи.Dialogue: 0,0:08:05.94,0:08:08.45,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ну, всё. Дома буду в семь.Dialogue: 0,0:08:08.45,0:08:09.59,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Пока!Dialogue: 0,0:08:11.61,0:08:14.95,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Готовь оценки, как приду — посмотрю.Dialogue: 0,0:08:17.05,0:08:20.35,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Мне что, всё это сделать надо?Dialogue: 0,0:08:29.70,0:08:30.57,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Это чё?Dialogue: 0,0:08:31.18,0:08:33.28,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Маме на день рождения.Dialogue: 0,0:08:43.55,0:08:44.52,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}«Мама!Dialogue: 0,0:08:44.86,0:08:47.05,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}С днём рождения!»Dialogue: 0,0:08:50.47,0:08:51.51,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Банально.Dialogue: 0,0:08:51.51,0:08:52.82,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Банально?Dialogue: 0,0:08:52.82,0:08:54.75,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Не, в целом, конечно, сойдёт.Dialogue: 0,0:08:55.40,0:08:57.25,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сестрёнка, а ты чего подаришь?Dialogue: 0,0:08:59.01,0:09:00.50,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ничего...Dialogue: 0,0:09:01.08,0:09:02.52,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Давай вместе эту картинку подарим?Dialogue: 0,0:09:03.79,0:09:06.26,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ты нарисовал, ты и дари!Dialogue: 0,0:09:13.17,0:09:14.96,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Тортики есть. Будешь?Dialogue: 0,0:09:15.71,0:09:16.41,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ага!Dialogue: 0,0:09:18.64,0:09:19.88,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Вкусно, да?Dialogue: 0,0:09:20.88,0:09:21.92,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Нормально.Dialogue: 0,0:09:22.60,0:09:25.20,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Жаль, мама с нами не попробовала.Dialogue: 0,0:09:25.98,0:09:27.90,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}«Маме пора бежать.Dialogue: 0,0:09:27.90,0:09:31.60,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Оставь и для Юки кусочек. Мама на диете!»Dialogue: 0,0:09:32.90,0:09:34.50,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Один в один!Dialogue: 0,0:09:34.50,0:09:36.40,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Давай ещё!Dialogue: 0,0:09:37.57,0:09:38.62,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Что такое?Dialogue: 0,0:09:39.96,0:09:42.55,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Какой же ты ещё ребёнок, Юки.Dialogue: 0,0:09:46.70,0:09:48.85,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}А я хотела целый торт.Dialogue: 0,0:09:49.68,0:09:53.56,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}День рождения без целого торта — не день рождения! Это даже ежу понятно!Dialogue: 0,0:09:55.24,0:09:57.22,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Смотри, сестрёнка! Тут такое!!!Dialogue: 0,0:09:57.79,0:10:00.14,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Отстань, у меня дел по горло.Dialogue: 0,0:10:01.15,0:10:02.99,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Мобилианка.Dialogue: 0,0:10:04.60,0:10:05.73,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}А вот и я.Dialogue: 0,0:10:06.46,0:10:08.53,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Как тут прохладно.Dialogue: 0,0:10:08.53,0:10:09.54,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Привет, пап.Dialogue: 0,0:10:10.55,0:10:11.35,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Где мама?Dialogue: 0,0:10:11.35,0:10:12.27,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Не пришла ещё.Dialogue: 0,0:10:12.27,0:10:13.40,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ясно.Dialogue: 0,0:10:13.40,0:10:15.23,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Пойду-ка душ приму.Dialogue: 0,0:10:15.23,0:10:18.82,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Не забыл, что сегодня мамин день рождения?Dialogue: 0,0:10:19.22,0:10:21.24,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Разве?Dialogue: 0,0:10:26.48,0:10:28.33,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ух, хорошо.Dialogue: 0,0:10:34.34,0:10:37.01,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ой-ой, чего еда на полу делает?Dialogue: 0,0:10:37.01,0:10:38.49,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Приберитесь.Dialogue: 0,0:10:39.22,0:10:42.89,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Слух, завтра летние каникулы начинаются.Dialogue: 0,0:10:44.06,0:10:46.04,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}С домашкой не затягивай только.Dialogue: 0,0:10:46.61,0:10:48.09,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Я не о том.Dialogue: 0,0:10:48.52,0:10:51.20,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Мы что, вообще никуда не поедем?Dialogue: 0,0:10:51.20,0:10:52.62,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Учиться! Учиться!Dialogue: 0,0:10:52.62,0:10:54.63,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}А как куда поехать — шиш.Dialogue: 0,0:10:54.63,0:10:56.19,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}И то верно.Dialogue: 0,0:10:56.88,0:10:58.53,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}С мамой говорила?Dialogue: 0,0:10:58.53,0:11:02.20,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да ну на фиг. Она всегда с пустяков заводится.Dialogue: 0,0:11:03.12,0:11:05.33,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Она очень занята.Dialogue: 0,0:11:05.96,0:11:07.99,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Когда посвободней будет — решим.Dialogue: 0,0:11:11.20,0:11:12.77,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Я пришла.Dialogue: 0,0:11:16.02,0:11:17.43,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Мам, привет!Dialogue: 0,0:11:17.43,0:11:18.65,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Привет.Dialogue: 0,0:11:19.01,0:11:21.93,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Эх, молока купить забыла.Dialogue: 0,0:11:22.53,0:11:23.51,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Привет.Dialogue: 0,0:11:23.51,0:11:24.46,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Что с ужином?Dialogue: 0,0:11:24.46,0:11:25.93,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сейчас разогрею.Dialogue: 0,0:11:25.93,0:11:27.26,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Девятый час уже.Dialogue: 0,0:11:28.83,0:11:30.65,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ничего не поделаешь!Dialogue: 0,0:11:30.65,0:11:32.67,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Я тоже работаю, знаешь ли!Dialogue: 0,0:11:32.67,0:11:35.61,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Я к тому, что дети голодные.Dialogue: 0,0:11:35.61,0:11:37.75,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Чем я сейчас, по-твоему, занимаюсь?!Dialogue: 0,0:11:38.39,0:11:40.69,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Блин, ещё не надоело?!Dialogue: 0,0:11:40.69,0:11:42.98,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Пап, хватит уже нами прикрываться!Dialogue: 0,0:11:56.88,0:11:58.72,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Чего такой кислый?Dialogue: 0,0:11:58.72,0:12:01.01,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Я не смог отдать подарок.Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:07.08,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Для ребёнка ты слишком печёшься о предках.Dialogue: 0,0:12:07.76,0:12:09.48,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}А сама не ребёнок?Dialogue: 0,0:12:10.14,0:12:14.01,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сестрёнка, ты разве не хочешь, чтоб мама с папой не ссорились?Dialogue: 0,0:12:14.55,0:12:18.17,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Теперь-то? Пусть делают, что хотят.Dialogue: 0,0:12:29.47,0:12:30.95,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Чего встал?Dialogue: 0,0:12:30.95,0:12:31.90,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ничего.Dialogue: 0,0:12:44.62,0:12:47.30,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Родители прочитали задание к сочинениюDialogue: 0,0:12:47.30,0:12:50.39,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}и начали грузить по поводу университета.Dialogue: 0,0:12:51.01,0:12:55.27,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Предки все уши прожужжали, чтоб ходила на пианино. Ужас!Dialogue: 0,0:12:58.31,0:13:00.93,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Кем же я хочу стать?Dialogue: 0,0:13:02.07,0:13:03.81,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Писать о будущем...Dialogue: 0,0:13:04.92,0:13:06.45,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Придумают же.Dialogue: 0,0:13:11.42,0:13:12.68,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Жарища...Dialogue: 0,0:13:13.88,0:13:14.76,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}С добрым утром.Dialogue: 0,0:13:16.35,0:13:17.95,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Пока.Dialogue: 0,0:13:17.95,0:13:18.97,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Я ушёл.Dialogue: 0,0:13:19.61,0:13:20.59,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Мам! Ну давай!Dialogue: 0,0:13:20.59,0:13:25.03,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Не капризничай, Юки! У мамы ведь работа.Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:26.09,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ничего не поделаешь.Dialogue: 0,0:13:26.09,0:13:28.92,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ладно, а с сестрёнкой я могу поехать?Dialogue: 0,0:13:29.49,0:13:31.08,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Вдвоём?Dialogue: 0,0:13:33.86,0:13:35.10,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Чего?Dialogue: 0,0:13:35.10,0:13:37.35,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Чё? Выставка роботов?Dialogue: 0,0:13:37.35,0:13:39.88,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Она проходит на Одайбе.Dialogue: 0,0:13:39.88,0:13:41.78,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сходишь с ним?Dialogue: 0,0:13:41.78,0:13:44.02,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Не хочу я на выставку роботов.Dialogue: 0,0:13:44.47,0:13:48.02,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}С какой стати я вообще должна с ним возиться?Dialogue: 0,0:13:48.02,0:13:48.82,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Я...Dialogue: 0,0:13:48.82,0:13:49.87,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Не упрямься!Dialogue: 0,0:13:49.87,0:13:52.00,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}У тебя ж каникулы!Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:54.87,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Летом ведь учиться не будешь.Dialogue: 0,0:13:54.87,0:13:56.64,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}А делать тебе все равно нечего.Dialogue: 0,0:13:56.64,0:13:58.26,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Так уж и быть!Dialogue: 0,0:13:58.26,0:13:59.46,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Схожу я с ним!Dialogue: 0,0:13:59.46,0:14:00.98,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Схожу!Dialogue: 0,0:14:07.99,0:14:08.84,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сестрёнка!Dialogue: 0,0:14:08.84,0:14:10.40,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Смотри! Мост!Dialogue: 0,0:14:11.08,0:14:13.34,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Мы тут раньше были! Смотри!Dialogue: 0,0:14:13.34,0:14:15.31,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ладно.Dialogue: 0,0:14:34.66,0:14:36.58,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Станция Одайба.Dialogue: 0,0:14:36.58,0:14:39.19,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Одайба! Пошли.Dialogue: 0,0:14:45.06,0:14:47.72,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сестрёнка. Поехали на автобусе.Dialogue: 0,0:14:47.72,0:14:51.28,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сам же сказал, что раз мы уже на Одайбе, можно и пешком.Dialogue: 0,0:14:51.28,0:14:52.37,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Вот и не ной.Dialogue: 0,0:14:53.02,0:14:53.85,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Жарко.Dialogue: 0,0:14:53.85,0:14:54.93,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Не жарко!Dialogue: 0,0:14:54.93,0:14:56.31,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Жарко...Dialogue: 0,0:15:03.16,0:15:03.95,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Пошли.Dialogue: 0,0:15:16.29,0:15:17.54,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Итак,{\alpha&HFF&} ты сюда рвался?Dialogue: 0,0:15:17.54,0:15:18.98,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Итак, ты сюда рвался?Dialogue: 0,0:15:18.98,0:15:19.60,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да.Dialogue: 0,0:15:20.25,0:15:21.63,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Не нравится?Dialogue: 0,0:15:25.27,0:15:27.51,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Забей. Пошли уже.Dialogue: 0,0:15:34.05,0:15:36.39,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Смотри! Их можно потрогать!Dialogue: 0,0:15:39.38,0:15:41.29,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Прелесть!Dialogue: 0,0:15:41.29,0:15:43.51,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Тама! Лапу! Лапу!Dialogue: 0,0:15:46.98,0:15:49.74,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Вау! А этими даже управлять можно!Dialogue: 0,0:15:53.83,0:15:58.83,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Роботы-ползуны передвигаются на четырёх ногах.Dialogue: 0,0:15:58.83,0:16:06.34,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Благодаря распределению нагрузки между его ногами робот может свободно передвигаться по неровным поверхностям.Dialogue: 0,0:16:07.08,0:16:12.12,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Мобильность и радар делают их ценными помощниками спасателей...Dialogue: 0,0:16:12.12,0:16:14.44,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Круто! Попробуй, сестрёнка!Dialogue: 0,0:16:27.72,0:16:29.10,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Какие быстрые!Dialogue: 0,0:16:29.10,0:16:29.86,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сестрёнка.Dialogue: 0,0:16:29.86,0:16:31.76,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Смотри не сломай.Dialogue: 0,0:16:31.76,0:16:33.20,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Не боись.Dialogue: 0,0:16:33.94,0:16:36.37,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}И долго вы ещё развлекаться будете?Dialogue: 0,0:16:36.37,0:16:38.13,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Побыстрее нельзя?Dialogue: 0,0:17:07.42,0:17:08.48,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Спасибо.Dialogue: 0,0:17:11.71,0:17:13.07,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Слушай, сестрёнка.Dialogue: 0,0:17:13.07,0:17:16.21,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Давай вместе купим маме подарок.Dialogue: 0,0:17:17.85,0:17:19.07,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да ну на фиг.Dialogue: 0,0:17:19.59,0:17:24.57,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Если б она с нами поехала, с той бы тёткой проблем не было.Dialogue: 0,0:17:24.57,0:17:27.08,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Детей же за людей вообще не считают.Dialogue: 0,0:17:27.08,0:17:28.06,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Но...Dialogue: 0,0:17:28.06,0:17:30.71,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}И вообще, у меня денег нет.Dialogue: 0,0:17:30.71,0:17:32.40,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}А у меня есть!Dialogue: 0,0:17:41.65,0:17:43.54,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сестрёнка, что подарим?Dialogue: 0,0:17:49.33,0:17:51.11,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Может, это?Dialogue: 0,0:17:56.83,0:17:58.70,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Они сейчас в моде.Dialogue: 0,0:17:58.70,0:18:00.72,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Правда?Dialogue: 0,0:18:01.59,0:18:04.08,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Иногда и такое тоже можно.Dialogue: 0,0:18:10.36,0:18:13.40,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Простите. Тоже хотели её купить?Dialogue: 0,0:18:14.48,0:18:15.44,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Нет.Dialogue: 0,0:18:15.96,0:18:17.87,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Извиняюсь.Dialogue: 0,0:18:17.87,0:18:21.40,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Держи. Моя бабушка уже не в том возрасте.Dialogue: 0,0:18:21.40,0:18:21.97,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Всё нормально.Dialogue: 0,0:18:22.48,0:18:24.47,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ладно тебе, бери.Dialogue: 0,0:18:24.47,0:18:26.23,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Всё нормально, правда.Dialogue: 0,0:18:27.79,0:18:29.48,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Глянь, сестрёнка!Dialogue: 0,0:18:29.48,0:18:31.66,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Может, эту? Тоже ничего.Dialogue: 0,0:18:31.66,0:18:33.15,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}В подарок кому-то?Dialogue: 0,0:18:33.15,0:18:33.68,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да!Dialogue: 0,0:18:34.88,0:18:36.48,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Маме на день рождения.Dialogue: 0,0:18:37.40,0:18:38.73,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Как мило!Dialogue: 0,0:18:38.73,0:18:42.43,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Если б дочка мне такое подарила, я бы прослезилась.Dialogue: 0,0:18:42.43,0:18:43.49,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Спасибо!Dialogue: 0,0:18:43.96,0:18:45.75,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Надеюсь, вашей маме понравится.Dialogue: 0,0:18:46.90,0:18:50.59,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Постарайтесь не потеряться в такой толпе. Пока!Dialogue: 0,0:18:52.04,0:18:54.06,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Я вам уже не маленькая.Dialogue: 0,0:18:54.70,0:18:56.26,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сестрёнка.Dialogue: 0,0:18:56.26,0:18:59.19,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Давай подарим маме. Ей нравятся цветы.Dialogue: 0,0:18:59.91,0:19:01.35,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да делай, что хочешь.Dialogue: 0,0:19:07.18,0:19:08.93,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Сестрёнка, мне в туалет надо.Dialogue: 0,0:19:09.45,0:19:10.64,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ну так иди.Dialogue: 0,0:19:11.13,0:19:12.86,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Подержи пока.Dialogue: 0,0:19:14.44,0:19:16.22,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Заодно купи мне попить.Dialogue: 0,0:19:16.22,0:19:17.50,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Я подожду снаружи.Dialogue: 0,0:19:17.50,0:19:18.49,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Ага!Dialogue: 0,0:19:20.86,0:19:22.36,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Жарища.Dialogue: 0,0:19:26.00,0:19:27.37,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Милочка.Dialogue: 0,0:19:27.37,0:19:29.87,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Чё в проходе торчишь?Dialogue: 0,0:19:44.97,0:19:48.14,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Почему со мной только плохое происходит?!Dialogue: 0,0:19:55.49,0:19:58.06,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Одно и то же изо дня в день.Dialogue: 0,0:19:58.81,0:20:00.04,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Реально?!Dialogue: 0,0:20:00.04,0:20:01.78,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Да говорю тебе! Гляди.Dialogue: 0,0:20:04.07,0:20:05.88,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Чё за гримаса такая?Dialogue: 0,0:20:13.29,0:20:17.80,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Интересно, мне в жизни вообще хоть когда-нибудь повезёт?Dialogue: 0,0:20:20.58,0:20:23.55,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}С меня хватит. Всё достало.Dialogue: 0,0:20:24.30,0:20:25.39,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Хоть бы{\alpha&HFF&} этот мир провалился ко всем чертям.Dialogue: 0,0:20:25.39,0:20:26.21,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Хоть бы этот мир{\alpha&HFF&} провалился ко всем чертям.Dialogue: 0,0:20:26.21,0:20:27.39,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2\1a&H30&\i1}Хоть бы этот мир провалился ко всем чертям.Dialogue: 0,0:20:38.04,0:20:38.86,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Землетрясение?Dialogue: 0,0:20:58.54,0:20:59.50,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Нет...Dialogue: 0,0:21:07.80,0:21:08.45,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Юки!Dialogue: 0,0:21:18.15,0:21:19.86,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Юки!Dialogue: 0,0:22:50.33,0:22:53.62,T_Main,,0000,0000,0000,,{\be2}Землетрясение с магнитудой 8.0 разрушило Токио. Сохранить в формате ASS.После просмотра...OPEN & END норм так. Сюжет интересный, хотя в начале не так уж и развивается, но в конце...По картинкам которые идут в начале и в конце можно судить, что Юки (брат) выживет. Ссылка на комментарий
Volf Опубликовано 14 июля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 июля, 2009 Vol89 весь сюжет будет о том как бы найти брата которого я какбы любили и какбы ненавидела ну + всякая дребедень типа переосмысления взглядов Ссылка на комментарий
Fedor Hooch Опубликовано 18 июля, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 18 июля, 2009 Добавлен 2-й эпизод, пока без русских сабов. Сидерам просьба обновить торрент-файл. Ссылка на комментарий
Fedor Hooch Опубликовано 20 июля, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 20 июля, 2009 Добавлены русские субтитры на оба эпизода. Ссылка на комментарий
Fedor Hooch Опубликовано 26 июля, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 26 июля, 2009 Добавлен 3-й эпизод с русскими сабами. Ссылка на комментарий
Fedor Hooch Опубликовано 31 июля, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 31 июля, 2009 Добавлен 4-й эпизод, пока без русских сабов. Ссылка на комментарий
coyote1987 Опубликовано 2 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 августа, 2009 Интересно....интересно.... Ссылка на комментарий
Vol89 Опубликовано 2 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 августа, 2009 [script Info]; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz); http://www.aegisub.netTitle: Default Aegisub fileScriptType: v4.00+WrapStyle: 0PlayResX: 1280PlayResY: 720ScaledBorderAndShadow: yesLast Style Storage: TokyoCollisions: NormalVideo Aspect Ratio: 0Video Zoom: 6Video Position: 0Export filters: Transform Framerate|Clean Script Info|Fix Styles[V4+ Styles]Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, EncodingStyle: TokyoM8,Century Gothic,41,&H00D6EFF0,&H000000FF,&H003E3E3E,&H5F000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,15,15,20,204Style: TS,Arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.15,0,1,20,20,15,204Style: TS_2,Arial,30,&H00FFF9CF,&H000000FF,&H00794015,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,15,204Style: TokyoM8_italic,Century Gothic,41,&H00D6EFF0,&H000000FF,&H003E3E3E,&H5F000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,15,15,20,204Style: TokyoM8_blue,Century Gothic,41,&H00E6EDCB,&H000000FF,&H003E3E3E,&H5F000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,15,15,20,204Style: TITLE,Century Gothic,40,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,204[Events]Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, TextDialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.98,TS,,0000,0000,0000,,{\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении,Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.98,TS,,0000,0000,0000,,{\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы.Dialogue: 0,0:00:04.98,0:00:09.98,TS,,0000,0000,0000,,{\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности.Dialogue: 0,0:00:04.98,0:00:09.98,TS,,0000,0000,0000,,{\an2\fs60\fad(0,350)\pos(631,705)}Однако помните, что реальность может быть далека от слухов и предположений.Dialogue: 0,0:00:20.41,0:00:25.83,TITLE,,0000,0000,0000,,{\fad(1500,700)\c&H2416AB&\3c&H160D60&\move(289,291,267,291,0,5407)}ТОКИО:{\c\3c} Магнитуда {\c&H2416AB&\3c&H160D60&}8{\c\3c}.0Dialogue: 0,0:01:29.90,0:01:33.23,TS_2,,0000,0000,0000,,{\fad(200,100)\3c&H000000&\c&HFFFFFF&\pos(269,40)}Перевод:{\3c\c} {\3c&H553113&\c&HD6AA78&}FiLunder_7 {\3c&H000000&\c&HFFFFFF&}Редактор:{\3c\c} {\3c&H553113&\c&HD6AA78&}HotaruDialogue: 0,0:02:45.39,0:02:48.56,TS,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(600,0)\fs75\fscx80\c&HF3FEFD&\bord1.5\be1\3c&H6E6E6E&\pos(659,475)}Н а ш е О б е щ а н и еDialogue: 0,0:10:39.53,0:10:40.57,TS,,0000,0000,0000,,{\fnArial Rounded MT\be2\bord0\fs45\fscx96\c&H252A2A&\frz17.848\pos(508,575)\frx0\fry2}ВызовDialogue: 0,0:10:39.53,0:10:39.78,TS,,0000,0000,0000,,{\fnArial Rounded MT\be2\bord0\fs55\fscx90\c&H252A2A&\pos(616,728)\frz17.298\frx0\fry358}МамаDialogue: 0,0:10:39.90,0:10:40.16,TS,,0000,0000,0000,,{\fnArial Rounded MT\be2\bord0\fs55\fscx90\c&H252A2A&\pos(616,728)\frz17.298\frx0\fry358}МамаDialogue: 0,0:10:40.28,0:10:40.57,TS,,0000,0000,0000,,{\fnArial Rounded MT\be2\bord0\fs55\fscx90\c&H252A2A&\pos(616,728)\frz17.298\frx0\fry358}МамаDialogue: 0,0:01:35.81,0:01:37.36,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Первый, доложите обстановку.Dialogue: 0,0:01:37.36,0:01:40.20,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ведем борьбу с пожарами,\Nначинаем перегруппировку для помощи пострадавшим.Dialogue: 0,0:01:47.71,0:01:49.71,TokyoM8,,0000,0000,0000,,В парке Сиба,Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:54.35,TokyoM8,,0000,0000,0000,,ведется распределение гуманитарной помощи для пострадавших, из областей центра Токио и прибрежной части.Dialogue: 0,0:01:54.35,0:01:57.26,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, следуйте по указателям в парк Сиба.Dialogue: 0,0:01:58.06,0:02:00.79,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Если вы ранены - останьтесь здесь.Dialogue: 0,0:02:01.38,0:02:02.60,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Повторяю...Dialogue: 0,0:02:03.22,0:02:04.96,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Они прибыли?Dialogue: 0,0:02:04.96,0:02:06.73,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нет, на следующем теплоходе.Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:08.15,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Он должен подойти минут через 5.Dialogue: 0,0:02:08.15,0:02:10.73,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Так, до парка Сиба идти минут 15.Dialogue: 0,0:02:11.22,0:02:13.60,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мираи, как твои ноги?Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:15.99,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нормально.Dialogue: 0,0:02:16.61,0:02:19.55,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Тогда, пора идти.Dialogue: 0,0:02:19.55,0:02:20.59,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Да.Dialogue: 0,0:02:21.57,0:02:27.95,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Вчера, около 15:46, сильное землетрясение нанесло значительный урон центру региона Канто.Dialogue: 0,0:02:27.95,0:02:31.18,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Эпицентр землетрясения находится в северной части залива Токио,Dialogue: 0,0:02:31.18,0:02:34.09,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,на глубине 25 км ниже уровня моря.Dialogue: 0,0:02:34.09,0:02:39.26,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Его магнитуда составила - 8.Dialogue: 0,0:02:42.33,0:02:43.69,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вот блин...Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:57.20,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сестричка! Смотри - отсюда видно Токио Тауэр.Dialogue: 0,0:02:57.20,0:02:59.08,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Значит, мы уже скоро будем дома?Dialogue: 0,0:02:59.08,0:03:00.69,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Еще далеко.Dialogue: 0,0:03:00.69,0:03:03.47,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Но из нашего дома тоже видно Токио Тауэр.Dialogue: 0,0:03:03.47,0:03:05.33,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Все равно - еще далеко!Dialogue: 0,0:03:09.82,0:03:11.92,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мираи-тян, все хорошо?Dialogue: 0,0:03:11.92,0:03:14.42,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Х-хорошо...Dialogue: 0,0:03:16.51,0:03:20.51,TokyoM8,,0000,0000,0000,,В парке ведь есть места где можно вымыть руки и всякое-такое?Dialogue: 0,0:03:21.95,0:03:25.27,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я думаю там есть туалеты, но не знаю есть там вода или нет.Dialogue: 0,0:03:27.75,0:03:29.43,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ты где-то испачкалась?Dialogue: 0,0:03:29.43,0:03:30.93,TokyoM8,,0000,0000,0000,,А, нет...Dialogue: 0,0:03:32.95,0:03:36.98,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Придумал, сестричка! Когда мы придем домой, я отдам тебе свой пудинг!Dialogue: 0,0:03:37.51,0:03:39.36,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Это ты к чему?Dialogue: 0,0:03:39.91,0:03:41.32,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Так что - постарайся!Dialogue: 0,0:03:42.71,0:03:46.33,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Знаешь, я не ребенок, которого нужно заманивать сладостями!Dialogue: 0,0:03:46.33,0:03:49.37,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ну да! Ты же Капитан Сластена!Dialogue: 0,0:03:49.37,0:03:50.64,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Капитан Сластена?Dialogue: 0,0:03:50.64,0:03:51.83,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Точно!Dialogue: 0,0:03:54.28,0:03:56.34,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ах, становиться хуже...Dialogue: 0,0:03:57.39,0:04:00.05,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мираи-тян, у тебя болит живот?Dialogue: 0,0:04:00.05,0:04:01.84,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Все нормально...Dialogue: 0,0:04:03.11,0:04:06.35,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Незачем скрывать, если у тебя что-то болит.Dialogue: 0,0:04:09.40,0:04:11.18,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Подождите немного.Dialogue: 0,0:04:11.18,0:04:13.98,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я кое-что проверю и сразу вернусь.Dialogue: 0,0:04:32.64,0:04:34.34,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ты кушать хочешь?Dialogue: 0,0:04:35.07,0:04:38.84,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Когда доберемся до дома, надо будет съездить к дедушке на Хоккайдо.Dialogue: 0,0:04:39.31,0:04:41.68,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Там мы сможем поесть, мягкого мороженного...Dialogue: 0,0:04:41.68,0:04:44.81,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мы не поедем на Хоккайдо!Dialogue: 0,0:04:45.58,0:04:46.89,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Папа так сказал.Dialogue: 0,0:04:50.08,0:04:51.35,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Эй!Dialogue: 0,0:04:51.35,0:04:53.18,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Простите, простите!Dialogue: 0,0:04:53.65,0:04:55.64,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мираи-тян, прости.Dialogue: 0,0:04:56.01,0:04:58.45,TokyoM8,,0000,0000,0000,,У тебя это, наверное, из-за торта.Dialogue: 0,0:04:59.26,0:05:01.34,TokyoM8,,0000,0000,0000,,А, нет...Dialogue: 0,0:05:01.34,0:05:02.69,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вот.Dialogue: 0,0:05:02.69,0:05:04.19,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Карманный туалет!Dialogue: 0,0:05:05.35,0:05:07.62,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ух! Это туалет?Dialogue: 0,0:05:07.62,0:05:08.88,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Можно?Dialogue: 0,0:05:09.76,0:05:12.24,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ух-ты, он из бумаги!Dialogue: 0,0:05:13.20,0:05:14.40,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Гляди, гляди!Dialogue: 0,0:05:16.32,0:05:17.71,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Скажи если понадобится.Dialogue: 0,0:05:18.27,0:05:20.16,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Его можно использовать в любом месте.Dialogue: 0,0:05:20.16,0:05:23.85,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Пока все нормально.Dialogue: 0,0:05:23.85,0:05:24.77,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Да?Dialogue: 0,0:05:25.88,0:05:30.01,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Карманные туалеты, влажные салфетки!Dialogue: 0,0:05:32.85,0:05:34.68,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Какая толпа.Dialogue: 0,0:05:34.68,0:05:35.93,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Да уж.Dialogue: 0,0:05:35.93,0:05:38.46,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Туалет... Где туалет...Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:41.30,TokyoM8,,0000,0000,0000,,О, думаю там мы сможем поесть.Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:44.76,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Гуманитарная помощь - здесь!Dialogue: 0,0:05:44.76,0:05:47.03,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, одна порция - в одни руки!Dialogue: 0,0:05:47.03,0:05:48.10,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Лапша!Dialogue: 0,0:05:48.10,0:05:50.28,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Похоже, ее выдают тут.Dialogue: 0,0:05:50.82,0:05:53.49,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сестричка! Хочешь лапши?Dialogue: 0,0:05:54.56,0:05:56.52,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Слушай, Мираи-тян...Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:14.97,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Этот был довольно сильный.Dialogue: 0,0:06:15.42,0:06:17.92,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Давайте найдем где передохнуть.Dialogue: 0,0:06:17.92,0:06:20.35,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Может там? Это палатки?Dialogue: 0,0:06:20.35,0:06:22.72,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нет, это, наверное, туалеты.Dialogue: 0,0:06:24.44,0:06:26.24,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я на минутку.Dialogue: 0,0:06:28.16,0:06:30.62,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мы будем тебя ждать, вон под тем деревом!Dialogue: 0,0:06:31.87,0:06:35.54,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Боже, разве можно так долго терпеть?Dialogue: 0,0:06:57.45,0:06:59.76,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Эй! Тут свободно!{Нация которая не знает что такое очереди?}Dialogue: 0,0:07:00.35,0:07:02.56,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Спасены!Dialogue: 0,0:07:02.56,0:07:05.35,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Повезло! Мы выбрали удачный момент.Dialogue: 0,0:07:05.35,0:07:05.89,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Точно.Dialogue: 0,0:07:05.89,0:07:06.73,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Эй!Dialogue: 0,0:07:07.41,0:07:10.19,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вас здесь не было, встаньте в конец очереди!Dialogue: 0,0:07:10.19,0:07:11.71,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Что? Тут было свободно.Dialogue: 0,0:07:11.71,0:07:13.32,TokyoM8,,0000,0000,0000,,А назад посмотреть?Dialogue: 0,0:07:13.72,0:07:15.10,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Не прикидывайся!Dialogue: 0,0:07:15.10,0:07:18.25,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Давай, скажи что-нибудь, он же влез перед тобой.Dialogue: 0,0:07:19.17,0:07:21.79,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Эй, ребенком прикрываешься?Dialogue: 0,0:07:22.67,0:07:24.85,TokyoM8,,0000,0000,0000,,А влезать перед ребенком - нормально?Dialogue: 0,0:07:24.85,0:07:26.31,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сколько тебе лет?Dialogue: 0,0:07:26.31,0:07:28.71,TokyoM8,,0000,0000,0000,,А тебе сколько, придурок?Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:32.02,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Перестань, просто соблюдай очередь!Dialogue: 0,0:07:41.48,0:07:42.89,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Не работает?Dialogue: 0,0:07:42.89,0:07:44.09,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нет.Dialogue: 0,0:07:44.09,0:07:46.85,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Надеюсь, вы скоро сможете поговорить с Хиной-тян.Dialogue: 0,0:07:47.92,0:07:51.24,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Кстати, интересно, как там наш Капитан Сластена?Dialogue: 0,0:07:56.10,0:07:57.28,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Что случилось?Dialogue: 0,0:07:58.83,0:08:00.75,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан...Dialogue: 0,0:08:20.34,0:08:23.55,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Шоколад и сухой паек!Dialogue: 0,0:08:25.31,0:08:26.82,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Не протолкнуться.Dialogue: 0,0:08:26.82,0:08:28.73,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я за лапшей! За лапшей!Dialogue: 0,0:08:28.73,0:08:33.69,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Приносим свои извинения, быстрорастворимая лапша - временно закончилась.Dialogue: 0,0:08:36.93,0:08:39.50,TokyoM8,,0000,0000,0000,,А у того парня - две.Dialogue: 0,0:08:39.50,0:08:42.17,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ну, такие взрослые тоже встречаются.Dialogue: 0,0:08:42.17,0:08:44.51,TokyoM8,,0000,0000,0000,,А детям так поступать запрещают.Dialogue: 0,0:08:44.51,0:08:46.47,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я думаю, у него есть оправдание.Dialogue: 0,0:08:46.47,0:08:49.04,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Например - он несет одну раненому.Dialogue: 0,0:08:49.04,0:08:50.88,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Оправдание...Dialogue: 0,0:08:52.38,0:08:54.07,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мираи-тян!Dialogue: 0,0:08:54.07,0:08:56.31,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ты как? Обожглась?Dialogue: 0,0:09:00.38,0:09:04.08,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Как грубо! Даже не извинилась. {Реально, что-то в этом сериале все злые какие-то}Dialogue: 0,0:09:17.71,0:09:18.74,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вот.Dialogue: 0,0:09:18.74,0:09:19.75,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мираи-тян.Dialogue: 0,0:09:21.24,0:09:22.32,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Пожалуйста.Dialogue: 0,0:09:26.62,0:09:27.47,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Держи.Dialogue: 0,0:09:30.49,0:09:33.87,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сестричка, хочешь, поменяемся?Dialogue: 0,0:09:33.87,0:09:36.48,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сказала же - не хочу!Dialogue: 0,0:09:38.67,0:09:40.68,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Привезли людей из Синагавы!Dialogue: 0,0:09:41.80,0:09:43.12,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Прости!Dialogue: 0,0:09:43.75,0:09:44.77,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сестричка!Dialogue: 0,0:09:44.77,0:09:46.78,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мираи-тян, ты как?Dialogue: 0,0:09:46.78,0:09:48.31,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Что за черт?Dialogue: 0,0:09:54.29,0:09:56.52,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Что это?Dialogue: 0,0:09:56.52,0:10:00.90,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Наверное, сюда свозят погибших из ближайших районов.Dialogue: 0,0:10:27.59,0:10:31.64,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Извините, вы не знаете в каком состоянии Сангендзая?Dialogue: 0,0:10:31.64,0:10:34.55,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сангендзая? Ты не знаешь?Dialogue: 0,0:10:34.55,0:10:37.60,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Прошу прощения, но до тех мест мы еще не добрались.Dialogue: 0,0:10:42.61,0:10:44.70,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Когда он уже заработает?Dialogue: 0,0:10:49.65,0:10:53.52,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Как там наш цветочек возле школы?Dialogue: 0,0:10:54.04,0:10:56.46,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Кто его знает!Dialogue: 0,0:11:00.69,0:11:03.95,TokyoM8,,0000,0000,0000,,И как там мама с папой.Dialogue: 0,0:11:03.95,0:11:06.50,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я же тебе сказала, я не знаю!Dialogue: 0,0:11:06.50,0:11:08.64,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Должен сам понимать!Dialogue: 0,0:11:10.49,0:11:12.69,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мираи-тян! Юки-кун!Dialogue: 0,0:11:12.69,0:11:16.15,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Похоже, путь до дома - свободен.Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:17.48,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Правда?Dialogue: 0,0:11:17.48,0:11:18.91,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Правда!Dialogue: 0,0:11:20.83,0:11:23.32,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Это парк Сиба, тут мы находимся сейчас.Dialogue: 0,0:11:23.32,0:11:25.58,TokyoM8,,0000,0000,0000,,А это Сибуя.Dialogue: 0,0:11:25.58,0:11:29.75,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Если мы пройдем здесь, то сможем добраться до моего дома в Сангендзае.Dialogue: 0,0:11:29.75,0:11:34.54,TokyoM8,,0000,0000,0000,,А после этого нужно выйти на улицу Сетагая и повернуть тут, к парку Кинута.Dialogue: 0,0:11:34.54,0:11:37.73,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Чуть вперед, и вы с Мираи-тян уже дома!Dialogue: 0,0:11:39.04,0:11:42.59,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Поэтому давайте вместе доберемся до Сангендзая.Dialogue: 0,0:11:42.59,0:11:45.35,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Значит, скоро мы будем дома?Dialogue: 0,0:11:45.35,0:11:47.12,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Не вешать нос и шагать!Dialogue: 0,0:11:47.12,0:11:48.25,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Угу!Dialogue: 0,0:11:48.25,0:11:49.35,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ты тоже, Мираи-тян!Dialogue: 0,0:11:49.70,0:11:50.76,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Постараешься?Dialogue: 0,0:11:54.61,0:11:58.47,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Может наши телефоны заработают, когда мы доберемся до школы!Dialogue: 0,0:11:58.97,0:12:00.38,TokyoM8,,0000,0000,0000,,С какой стати?Dialogue: 0,0:12:01.85,0:12:06.57,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки-кун хотел сказать, что надеется на это,Dialogue: 0,0:12:07.93,0:12:11.88,TokyoM8,,0000,0000,0000,,и его сестричка станет повеселее.Dialogue: 0,0:12:15.38,0:12:16.78,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ладно.Dialogue: 0,0:12:19.98,0:12:24.01,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я пойду, поищу урну, а потом мы будем собираться в путь.Dialogue: 0,0:12:24.01,0:12:24.75,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Угу.Dialogue: 0,0:12:29.17,0:12:33.46,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Похоже, вы с Мари-сан нашли общий язык.Dialogue: 0,0:12:38.30,0:12:40.65,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Твой живот прошел?Dialogue: 0,0:12:41.42,0:12:42.62,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Типа того.Dialogue: 0,0:12:45.40,0:12:49.27,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Когда дойдем до дома, я отдам тебе не только пудинг...Dialogue: 0,0:12:49.27,0:12:52.95,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Боже, может уже хватит о еде?Dialogue: 0,0:12:52.95,0:12:55.36,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Разве твой живот не прошел?Dialogue: 0,0:12:55.36,0:12:56.17,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Не в этом дело.Dialogue: 0,0:12:56.17,0:12:57.80,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Тогда в чем?Dialogue: 0,0:12:57.80,0:12:59.91,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мы уже почти дома!Dialogue: 0,0:13:00.48,0:13:03.92,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я же тебе объясняла, нам еще очень далеко до дома!Dialogue: 0,0:13:03.92,0:13:06.95,TokyoM8,,0000,0000,0000,,К тому же, мы не знаем, что с нашим домом.Dialogue: 0,0:13:08.01,0:13:13.89,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я постоянно пытаюсь дозвониться до мамы с папой, а как насчет них?Dialogue: 0,0:13:13.89,0:13:15.86,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Но ведь телефоны не работают...Dialogue: 0,0:13:15.86,0:13:19.10,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Может они и не волнуются!Dialogue: 0,0:13:23.56,0:13:24.71,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я, правда, устала.Dialogue: 0,0:13:40.34,0:13:41.04,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вот.Dialogue: 0,0:13:57.49,0:13:59.48,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Это меня в тебе бесит больше всего!Dialogue: 0,0:14:00.21,0:14:02.37,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Если есть что сказать - просто скажи!Dialogue: 0,0:14:02.37,0:14:04.93,TokyoM8,,0000,0000,0000,,А ты только рожи корчишь!Dialogue: 0,0:14:04.93,0:14:09.28,TokyoM8,,0000,0000,0000,,И все это случилось только из-за того, что ты хотел посмотреть на своих дурацких роботов.Dialogue: 0,0:14:10.06,0:14:12.40,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Это ты во всем виноват!Dialogue: 0,0:14:17.57,0:14:18.92,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я хотел посмотреть.Dialogue: 0,0:14:19.41,0:14:22.49,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я хотел посмотреть на мост.Dialogue: 0,0:14:23.90,0:14:28.88,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ты сказала, что мы никуда не поедем летом,Dialogue: 0,0:14:28.88,0:14:35.43,TokyoM8,,0000,0000,0000,,поэтому я решил съездить с тобой посмотреть на мост.Dialogue: 0,0:14:56.92,0:14:59.90,TokyoM8,,0000,0000,0000,,И далеко он собрался?Dialogue: 0,0:14:59.90,0:15:01.88,TokyoM8,,0000,0000,0000,,А, вот ты где!Dialogue: 0,0:15:01.88,0:15:05.73,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Боже, я вся с ног сбилась, пока вас искала!Dialogue: 0,0:15:05.73,0:15:07.02,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Простите.Dialogue: 0,0:15:07.52,0:15:08.55,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Что-то случилось?Dialogue: 0,0:15:08.55,0:15:09.99,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Где Юки-кун?Dialogue: 0,0:15:09.99,0:15:12.80,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я найду его!Dialogue: 0,0:15:12.80,0:15:14.67,TokyoM8,,0000,0000,0000,,По... Мираи-тян!Dialogue: 0,0:15:14.67,0:15:16.05,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я скоро вернусь!Dialogue: 0,0:15:43.81,0:15:45.88,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Довольно сильный.Dialogue: 0,0:15:45.88,0:15:47.97,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Дома опять будут падать?Dialogue: 0,0:15:47.97,0:15:50.99,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Хватит пугать мамочку!Dialogue: 0,0:15:58.32,0:15:59.43,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки!Dialogue: 0,0:16:02.92,0:16:04.44,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки!Dialogue: 0,0:16:05.06,0:16:06.62,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки!Dialogue: 0,0:16:18.69,0:16:19.53,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки!Dialogue: 0,0:16:20.95,0:16:24.46,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки! Ну, Юки!Dialogue: 0,0:16:25.19,0:16:28.60,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Пойдем, Мари-сан уже вернулась.Dialogue: 0,0:16:29.40,0:16:32.00,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ты не понимаешь.Dialogue: 0,0:16:33.67,0:16:36.01,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я хочу посмотреть на наш дом с Токио Тауэр.Dialogue: 0,0:16:36.91,0:16:38.44,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я поняла!Dialogue: 0,0:16:38.44,0:16:40.47,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мы знаем как дойти до дома.Dialogue: 0,0:16:40.47,0:16:42.27,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Пошли.Dialogue: 0,0:16:42.27,0:16:46.04,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Конечно мы знаем как дойти, но мы не знаем, что с нашим домом!Dialogue: 0,0:16:46.04,0:16:48.27,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Даже я это понимаю!Dialogue: 0,0:16:48.27,0:16:51.14,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вот почему я хочу посмотреть на наш дом!Dialogue: 0,0:16:52.25,0:16:56.85,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Разве тебе не станет легче если ты будешь знать, что все хорошо?Dialogue: 0,0:16:58.38,0:17:00.31,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я хочу посмотреть.Dialogue: 0,0:17:00.31,0:17:03.07,TokyoM8,,0000,0000,0000,,От нашего дома видно Токио Тауэр.Dialogue: 0,0:17:05.06,0:17:06.59,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Поэтому...Dialogue: 0,0:17:15.35,0:17:19.54,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сестричка, папа с мамой ведь не умерли, правда?Dialogue: 0,0:17:20.68,0:17:25.12,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я хочу к маме с папой!Dialogue: 0,0:17:40.15,0:17:42.32,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ребята, что случилось?Dialogue: 0,0:17:45.67,0:17:47.71,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Что такое?Dialogue: 0,0:17:47.71,0:17:50.91,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мне кажется они потерялись.Dialogue: 0,0:17:51.71,0:17:54.35,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вы тут одни?Dialogue: 0,0:17:54.35,0:17:57.09,TokyoM8,,0000,0000,0000,,А где ваш папа? Мама?Dialogue: 0,0:17:59.59,0:18:02.89,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Простите, я не хотела...Dialogue: 0,0:18:02.89,0:18:07.14,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ничего, мы просто не можем с ними связаться.Dialogue: 0,0:18:11.38,0:18:12.59,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Пока!Dialogue: 0,0:18:15.82,0:18:19.47,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Пойдем домой, и подарим маме ее подарок.Dialogue: 0,0:18:19.90,0:18:20.82,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Угу.Dialogue: 0,0:18:40.01,0:18:43.11,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нет! Юки!Dialogue: 0,0:18:49.61,0:18:51.18,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки!Dialogue: 0,0:19:13.18,0:19:14.17,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки!Dialogue: 0,0:19:14.90,0:19:16.19,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сестричка!Dialogue: 0,0:19:16.19,0:19:17.67,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки!Dialogue: 0,0:19:29.48,0:19:30.60,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки?Dialogue: 0,0:19:33.72,0:19:35.21,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки?Dialogue: 0,0:19:37.21,0:19:40.10,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Хватит дурачиться.Dialogue: 0,0:19:40.10,0:19:42.07,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Перестань! Эй!Dialogue: 0,0:19:49.05,0:19:52.33,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нет... Только не это!Dialogue: 0,0:19:56.84,0:19:58.34,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Все нормально.Dialogue: 0,0:20:04.02,0:20:05.01,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Больно, больно.Dialogue: 0,0:20:05.01,0:20:07.40,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Несите раненых в парк Сиба.Dialogue: 0,0:20:07.40,0:20:10.06,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Все кто в состоянии - помогайте!Dialogue: 0,0:20:17.06,0:20:19.98,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки-кун, у тебя тут шишка, не больно?Dialogue: 0,0:20:20.95,0:20:22.28,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вы - двое.Dialogue: 0,0:20:22.28,0:20:24.69,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я так беспокоилась!Dialogue: 0,0:20:25.36,0:20:26.82,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Простите.Dialogue: 0,0:20:26.82,0:20:29.21,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Искренне - это хорошо.Dialogue: 0,0:20:29.97,0:20:31.83,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Так как насчет нашего обещания?Dialogue: 0,0:20:31.83,0:20:34.59,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Давайте впредь не нарушать его, хорошо?Dialogue: 0,0:20:35.55,0:20:36.33,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Хорошо.Dialogue: 0,0:20:37.20,0:20:40.88,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Так! Теперь нам нужно добраться до средней школы.Dialogue: 0,0:20:40.88,0:20:42.93,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Собирайте вещи.Dialogue: 0,0:20:42.93,0:20:43.58,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Да!Dialogue: 0,0:20:43.58,0:20:44.81,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сейчас?Dialogue: 0,0:20:44.81,0:20:47.39,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нужно быть там до того, как сядет солнце.Dialogue: 0,0:20:55.34,0:20:56.98,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Не забудьте про обещание.Dialogue: 0,0:20:57.64,0:21:00.46,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Доберемся до дома - вместе!Dialogue: 0,0:21:00.46,0:21:01.54,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Да!Dialogue: 0,0:21:01.54,0:21:03.54,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сохранить в формате .ASS, с названием: [bSS]_Tokyo_Magnitude_8.0_-_04_[EA20DCA5] Ссылка на комментарий
Melouw Опубликовано 2 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 августа, 2009 Не сказать что вин сезона, но смотрибельно, и некоторые сцены очень трогательны, хотя бы взять сцену с болью в животе "ёптать да я же такой же!" Ссылка на комментарий
coyote1987 Опубликовано 4 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 августа, 2009 Посмарел 1 серию, вроде ни че,будем смареть дальше))))) Правда главная героиня достала со своим характером(((( > Ссылка на комментарий
Fedor Hooch Опубликовано 11 августа, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 11 августа, 2009 Добавлен 5-й эпизод и русские сабы на 4-й. Ссылка на комментарий
Vol89 Опубликовано 11 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 августа, 2009 Эх... как долго выходит...Его где показывают? Ссылка на комментарий
Fedor Hooch Опубликовано 11 августа, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 11 августа, 2009 Vol89Выпуск: c 10.07.2009Выпуск в 00:45 [ночной сеанс] на Fuji TV Ссылка на комментарий
Fedor Hooch Опубликовано 16 августа, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 16 августа, 2009 Добавлен 6-й эпизод и русские сабы на 5-й. Ссылка на комментарий
Vol89 Опубликовано 22 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 22 августа, 2009 [script Info]; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz); http://www.aegisub.netTitle: Default Aegisub fileScriptType: v4.00+WrapStyle: 0PlayResX: 1280PlayResY: 720ScaledBorderAndShadow: yesVideo Aspect Ratio: 0Video Zoom: 6Video Position: 0Last Style Storage: TokyoCollisions: Normal[V4+ Styles]Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, EncodingStyle: TokyoM8,Century Gothic,41,&H00D6EFF0,&H000000FF,&H003E3E3E,&H5F000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,15,15,20,204Style: TS,Arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.15,0,1,20,20,15,204Style: TS_2,Arial,30,&H00FFF9CF,&H000000FF,&H00794015,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,15,204Style: TokyoM8_italic,Century Gothic,41,&H00D6EFF0,&H000000FF,&H003E3E3E,&H5F000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,15,15,20,204Style: TokyoM8_blue,Century Gothic,41,&H00E6EDCB,&H000000FF,&H003E3E3E,&H5F000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,15,15,20,204Style: TITLE,Century Gothic,40,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,204[Events]Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, TextDialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.98,TS,,0000,0000,0000,,{\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении,Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.98,TS,,0000,0000,0000,,{\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы.Dialogue: 0,0:00:04.98,0:00:09.98,TS,,0000,0000,0000,,{\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности.Dialogue: 0,0:00:04.98,0:00:09.98,TS,,0000,0000,0000,,{\an2\fs60\fad(0,350)\pos(631,705)}Но помните, что реальность может быть далека от слухов и предположений.Dialogue: 0,0:00:20.41,0:00:25.83,TITLE,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,700)\c&H2416AB&\3c&H160D60&\move(289,291,267,291,0,5407)}ТОКИО:{\c\3c} Магнитуда {\c&H2416AB&\3c&H160D60&}8{\c\3c}.0Dialogue: 0,0:01:29.90,0:01:33.23,TS_2,,0000,0000,0000,,{\fad(200,100)\3c&H000000&\c&HFFFFFF&\pos(269,40)}Перевод:{\3c\c} {\3c&H553113&\c&HD6AA78&}FiLunder_7 {\3c&H000000&\c&HFFFFFF&}Редактор:{\3c\c} {\3c&H553113&\c&HD6AA78&}HotaruDialogue: 0,0:03:03.03,0:03:08.29,TS,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(600,0)\fs75\fscx80\c&HF3FEFD&\bord1.2\be1\3c&H6E6E6E&\pos(640,481)}В ы б о р а н е тDialogue: 0,0:02:10.06,0:02:11.41,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мираи-тян?Dialogue: 0,0:02:24.25,0:02:25.12,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Идем.Dialogue: 0,0:02:29.78,0:02:31.90,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сестричка теперь в новых ботинках?Dialogue: 0,0:02:31.90,0:02:33.26,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Здорово, да?Dialogue: 0,0:02:33.26,0:02:35.57,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я забрала свои кеды.Dialogue: 0,0:02:35.57,0:02:40.23,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки-кун, еще совсем утро, ничего?Dialogue: 0,0:02:40.23,0:02:44.07,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ничего! А вот насчет сестрички не уверен.Dialogue: 0,0:02:44.81,0:02:47.20,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ты ведь знатная соня!Dialogue: 0,0:02:47.20,0:02:49.07,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Спишь до полудня.Dialogue: 0,0:02:49.07,0:02:52.89,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ну что ты врешь? Я же в школу хожу.Dialogue: 0,0:02:54.94,0:02:56.28,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Эй! А ну стой!Dialogue: 0,0:03:10.28,0:03:14.44,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Эта улица выведет нас прямо к Азабу Джубану.Dialogue: 0,0:03:14.44,0:03:16.97,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Совсем недалеко от того места, где я работаю.Dialogue: 0,0:03:17.92,0:03:22.18,TokyoM8,,0000,0000,0000,,{\be1}Я там бывала, в пекарне "Пряничный человечек".Dialogue: 0,0:03:22.18,0:03:25.49,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Правда? Я тоже часто туда заходила.Dialogue: 0,0:03:25.49,0:03:27.53,TokyoM8,,0000,0000,0000,,У них великолепные пирожные, правда?Dialogue: 0,0:03:27.53,0:03:31.69,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мы бы могли познакомиться даже без землетрясения.Dialogue: 0,0:03:31.69,0:03:35.90,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сестричка и Мари-сан могли встретиться в этом магазине, да?Dialogue: 0,0:03:35.90,0:03:39.37,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Тогда бы и я смог подружиться с Мари-сан.Dialogue: 0,0:03:41.02,0:03:42.70,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Наверное.Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:44.54,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Так и было бы.Dialogue: 0,0:03:50.16,0:03:51.82,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сломалась.Dialogue: 0,0:03:53.20,0:03:54.58,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Пойдем побыстрее.Dialogue: 0,0:03:57.34,0:04:03.41,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мне рассказывали, что ее построили за то время, пока моя тетя была в школьной поездке.Dialogue: 0,0:04:03.41,0:04:05.22,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Не может быть!Dialogue: 0,0:04:05.22,0:04:06.75,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Правда!Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:10.22,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нельзя построить такое за три дня!Dialogue: 0,0:04:10.22,0:04:12.78,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Вначале о пожарах в Сангенджая.Dialogue: 0,0:04:12.78,0:04:15.71,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Согласно полученной информации,Dialogue: 0,0:04:15.71,0:04:21.82,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,пожары распространились за пределы районов станций Сетагаяку и Сенгенджая сразу после основного землетрясения.Dialogue: 0,0:04:22.33,0:04:23.81,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сангенджая - это...Dialogue: 0,0:04:23.81,0:04:26.09,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Где живет Мари-сан?Dialogue: 0,0:04:26.09,0:04:29.26,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мой дом довольно далеко от станции.Dialogue: 0,0:04:37.74,0:04:39.15,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Возьми трубку!Dialogue: 0,0:04:44.08,0:04:45.30,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Черт!Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:47.02,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Не работает!Dialogue: 0,0:04:49.26,0:04:51.35,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Теперь о погоде.Dialogue: 0,0:04:51.35,0:04:53.99,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Это территория Аракаха, пострадавшая...Dialogue: 0,0:04:53.99,0:04:55.10,TokyoM8,,0000,0000,0000,,...вследствие тайфуна...Dialogue: 0,0:04:55.10,0:04:58.06,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Корабли 7-ого флота США вошли в залив Токио...Dialogue: 0,0:04:58.06,0:04:59.85,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Что о Сангенджая?Dialogue: 0,0:05:01.08,0:05:01.78,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Точно!Dialogue: 0,0:05:05.23,0:05:06.20,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Извините!Dialogue: 0,0:05:07.10,0:05:08.77,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Есть кто-нибудь?Dialogue: 0,0:05:21.59,0:05:25.76,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я уверена, с моим домом все хорошо...Dialogue: 0,0:05:28.45,0:05:31.93,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Знаете, я думаю, вам будет лучше поспешить домой.Dialogue: 0,0:05:32.48,0:05:35.27,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мы справимся сами.Dialogue: 0,0:05:36.37,0:05:38.44,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я не смогу так поступить!Dialogue: 0,0:05:42.84,0:05:46.28,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Извините. Надо взглянуть на мой офис.Dialogue: 0,0:05:59.37,0:06:02.00,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Надеюсь, у Хина-тян все хорошо...Dialogue: 0,0:06:36.86,0:06:37.87,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Идем?Dialogue: 0,0:07:22.21,0:07:24.25,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сюда, скорее!Dialogue: 0,0:07:39.46,0:07:40.85,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Закончилось?Dialogue: 0,0:07:40.85,0:07:41.94,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Да.Dialogue: 0,0:07:41.94,0:07:43.67,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Спасибо, Мари-сан.Dialogue: 0,0:08:00.69,0:08:02.00,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ну конечно...Dialogue: 0,0:08:06.51,0:08:11.98,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Эм, Мари-сан, может быть, мы можем что-нибудь сделать...Dialogue: 0,0:08:11.98,0:08:14.16,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Спасибо.Dialogue: 0,0:08:26.58,0:08:27.90,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Хина...Dialogue: 0,0:08:33.54,0:08:34.32,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан!Dialogue: 0,0:08:34.32,0:08:36.53,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Что с вами, Мари-сан?!Dialogue: 0,0:08:45.79,0:08:47.25,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сестричка!Dialogue: 0,0:08:47.25,0:08:49.08,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Тсс! Там кто-то есть.Dialogue: 0,0:08:57.24,0:08:59.46,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Что это за звук?Dialogue: 0,0:08:59.46,0:09:00.81,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки, сюда!Dialogue: 0,0:09:15.76,0:09:18.03,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Что? Кто это?Dialogue: 0,0:09:21.90,0:09:23.42,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Не смей!Dialogue: 0,0:09:31.55,0:09:33.09,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан! Очнитесь!Dialogue: 0,0:09:33.09,0:09:34.04,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан!Dialogue: 0,0:09:35.88,0:09:37.12,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан?Dialogue: 0,0:09:40.60,0:09:42.93,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан, что произошло?Dialogue: 0,0:09:42.93,0:09:44.62,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан!Dialogue: 0,0:09:46.29,0:09:48.26,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нет... Что же делать?Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:15.47,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Хина-тян!Dialogue: 0,0:10:15.47,0:10:16.60,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Пора кушать.Dialogue: 0,0:10:16.60,0:10:17.47,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Иду!Dialogue: 0,0:10:22.97,0:10:24.69,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Хина! Мама!Dialogue: 0,0:10:27.44,0:10:29.14,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Хина! Мама!Dialogue: 0,0:10:34.73,0:10:36.32,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Хина!Dialogue: 0,0:10:36.32,0:10:37.82,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мама!Dialogue: 0,0:10:37.82,0:10:39.11,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мама!Dialogue: 0,0:10:41.36,0:10:45.23,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мама! Помоги! Мама!Dialogue: 0,0:10:45.23,0:10:47.78,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Хина! Мама!Dialogue: 0,0:10:48.83,0:10:50.83,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Хина!Dialogue: 0,0:10:50.83,0:10:55.04,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан! Мари-сан! Мари-сан!Dialogue: 0,0:10:58.23,0:10:59.40,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан?Dialogue: 0,0:11:03.70,0:11:05.01,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ая-тян?Dialogue: 0,0:11:05.01,0:11:06.66,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Слава Богу!Dialogue: 0,0:11:06.66,0:11:09.72,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вы заставили меня поволноваться.Dialogue: 0,0:11:10.39,0:11:12.29,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Как себя чувствуете?Dialogue: 0,0:11:13.54,0:11:16.43,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ая-тян, где ребятишки?Dialogue: 0,0:11:17.22,0:11:20.63,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Сказали, что уйдут ненадолго.Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:24.22,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Одни ушли...Dialogue: 0,0:11:25.08,0:11:27.50,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан, не стоит...Dialogue: 0,0:11:29.15,0:11:30.41,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан!Dialogue: 0,0:11:30.92,0:11:33.94,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Боже, вам лучше отдохнуть!Dialogue: 0,0:11:33.94,0:11:35.46,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я в порядке.Dialogue: 0,0:11:35.46,0:11:37.77,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Просто небольшая слабость.Dialogue: 0,0:11:38.42,0:11:41.69,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вы знаете этих детей?Dialogue: 0,0:11:42.70,0:11:46.53,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мы познакомились на Одаиба прямо перед землетрясением.Dialogue: 0,0:11:46.53,0:11:50.43,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Наши дома в одной стороне, мы решили идти вместе.Dialogue: 0,0:11:51.87,0:11:55.84,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Они не сказали, куда собираются?Dialogue: 0,0:11:55.84,0:11:57.17,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нет.Dialogue: 0,0:11:57.17,0:11:59.93,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Не сказали.Dialogue: 0,0:12:00.87,0:12:01.80,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ясно.Dialogue: 0,0:12:07.13,0:12:11.18,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Сегодня в 12:05 был зафиксирован особо сильный толчок.Dialogue: 0,0:12:11.18,0:12:15.17,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Информация о новых разрушениях пока не поступила.Dialogue: 0,0:12:15.17,0:12:22.86,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, держитесь в стороне от поврежденных зданий, шоссе и дорог с трещинами.Dialogue: 0,0:12:22.86,0:12:25.28,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Эти здания и дороги...Dialogue: 0,0:12:25.28,0:12:27.25,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Спасибо большое, Ая-тян.Dialogue: 0,0:12:27.91,0:12:29.75,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Да не за что.Dialogue: 0,0:12:29.75,0:12:32.24,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ты все это время была тут?Dialogue: 0,0:12:32.24,0:12:36.98,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Да, я не смогла связаться ни с кем из курьеров,Dialogue: 0,0:12:36.98,0:12:39.71,TokyoM8,,0000,0000,0000,,поэтому решила прибраться и подождать.Dialogue: 0,0:12:40.80,0:12:41.65,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ты молодец.Dialogue: 0,0:12:42.09,0:12:44.83,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нет, ничего особенного!Dialogue: 0,0:12:44.83,0:12:49.82,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я ведь живу одна, а добраться до дома сейчас непросто.Dialogue: 0,0:12:49.82,0:12:54.44,TokyoM8,,0000,0000,0000,,К тому же, это место безопаснее, чем моя лачуга.Dialogue: 0,0:12:54.44,0:12:55.61,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Слушай, Ая-тян.Dialogue: 0,0:12:56.46,0:13:00.59,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Прости, ты ничего не слышала о Сангенджая?Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:04.72,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Там вроде пожары.Dialogue: 0,0:13:05.22,0:13:08.04,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Но это только то, о чем говорят в новостях.Dialogue: 0,0:13:08.04,0:13:10.93,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Понятно, думаю, это так.Dialogue: 0,0:13:11.38,0:13:12.48,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Прости.Dialogue: 0,0:13:12.48,0:13:15.61,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нет, я понимаю, вы волнуетесь.Dialogue: 0,0:13:16.78,0:13:22.23,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Пока я не услышала о пожарах, была уверена, что с Хиной и мамой все хорошо.Dialogue: 0,0:13:22.72,0:13:24.67,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я старалась так думать, но...Dialogue: 0,0:13:24.67,0:13:30.04,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, не приближайтесь к заливу и набережной реки. Повторяю...Dialogue: 0,0:13:32.48,0:13:35.72,TokyoM8,,0000,0000,0000,,И ничего о Сангенджая.Dialogue: 0,0:13:35.72,0:13:36.80,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Кстати!Dialogue: 0,0:13:54.38,0:13:57.42,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,...увеличивается с каждым моментом.Dialogue: 0,0:13:58.04,0:14:02.83,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Падение Токио Тауэр привело к росту разрушений и новому числу погибших.Dialogue: 0,0:14:02.83,0:14:03.80,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан?Dialogue: 0,0:14:05.08,0:14:08.69,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Хина любит фотографироваться.Dialogue: 0,0:14:09.59,0:14:15.05,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Когда она улыбается, нельзя удержаться и не наделать кучу снимков.Dialogue: 0,0:14:16.38,0:14:20.26,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Знаете, вам не обязательно брать все на себя!Dialogue: 0,0:14:20.26,0:14:22.95,TokyoM8,,0000,0000,0000,,У Хины есть только вы,Dialogue: 0,0:14:22.95,0:14:26.25,TokyoM8,,0000,0000,0000,,и вы беспокоитесь за нее, правда?Dialogue: 0,0:14:29.11,0:14:33.18,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Поэтому... Я смогу присмотреть за детьми!Dialogue: 0,0:14:33.18,0:14:35.55,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вы должны быстрее добраться до дома!Dialogue: 0,0:14:35.55,0:14:38.12,TokyoM8,,0000,0000,0000,,В одиночку у вас получится быстрее!Dialogue: 0,0:14:40.76,0:14:42.69,TokyoM8_italic,,0000,0000,0000,,Знаете, я думаю, вам будет лучше поспешить домой.Dialogue: 0,0:14:45.40,0:14:48.91,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Теперь о ситуации в районе Сангенджая.Dialogue: 0,0:14:49.52,0:14:53.42,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Пожары здесь вспыхнули сразу после землетрясения...Dialogue: 0,0:14:53.42,0:14:54.99,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан!Dialogue: 0,0:14:56.80,0:14:58.00,TokyoM8,,0000,0000,0000,,По ТВ тоже.Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:02.21,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,...масштабы разрушений, причиненных огнем в районе станции Сангенджая...Dialogue: 0,0:15:02.21,0:15:04.74,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Огонь распространяется...Dialogue: 0,0:15:04.74,0:15:09.09,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан, думаю, в вашем любимом магазине вам могут одолжить мотоцикл.Dialogue: 0,0:15:09.09,0:15:12.97,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я могу сходить за ним, вам нужно домой.Dialogue: 0,0:15:32.55,0:15:33.28,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ая-тян?Dialogue: 0,0:15:33.67,0:15:34.72,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Не ранена?Dialogue: 0,0:15:34.72,0:15:37.72,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нет... Мари-сан! У вас кровь!Dialogue: 0,0:15:57.02,0:15:59.02,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Кто-нибудь! Помогите!Dialogue: 0,0:15:59.02,0:16:01.43,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Как он? Держитесь!Dialogue: 0,0:16:07.44,0:16:09.80,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан? Куда вы?Dialogue: 0,0:16:10.96,0:16:12.99,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Искать этих двоих.Dialogue: 0,0:16:12.99,0:16:16.95,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан, я смогу позаботиться о них!Dialogue: 0,0:16:16.95,0:16:20.87,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вам нужно домой к Хина-тян!Dialogue: 0,0:16:26.90,0:16:27.73,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ая-тян.Dialogue: 0,0:16:28.87,0:16:30.54,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Оставайся тут.Dialogue: 0,0:16:30.54,0:16:32.74,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Они могут вернуться.Dialogue: 0,0:16:40.64,0:16:44.69,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мираи-тян! Юки-кун!Dialogue: 0,0:16:49.85,0:16:51.73,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мираи-тян!Dialogue: 0,0:16:52.11,0:16:53.91,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Юки-кун!Dialogue: 0,0:16:59.76,0:17:01.42,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Куда же вы пошли?Dialogue: 0,0:17:54.12,0:17:55.42,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Прости!Dialogue: 0,0:17:56.05,0:17:57.64,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Как насчет до набережной?Dialogue: 0,0:17:58.71,0:18:00.64,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Можешь ехать вперед!Dialogue: 0,0:18:00.64,0:18:02.49,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я не такая быстрая.Dialogue: 0,0:18:03.47,0:18:05.43,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я тебя приглашаю!Dialogue: 0,0:18:07.14,0:18:11.24,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я тебя приглашаю, а значит, одну не оставлю!Dialogue: 0,0:18:44.05,0:18:46.89,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Что за воспоминания?Dialogue: 0,0:18:51.13,0:18:52.26,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Правильно.Dialogue: 0,0:18:53.64,0:18:55.25,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я не могу их оставить.Dialogue: 0,0:19:00.46,0:19:04.49,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Эй, сестричка, как думаешь, этот мопед быстрый?Dialogue: 0,0:19:04.49,0:19:05.49,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Кто знает...Dialogue: 0,0:19:06.42,0:19:08.66,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Во всяком случае, лучше, чем идти пешком.Dialogue: 0,0:19:08.66,0:19:13.00,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я хочу встретиться с Мари-сан после того, как мы доберемся до дома.Dialogue: 0,0:19:18.11,0:19:20.74,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Стой! Дурак! Нет, нет, нет!Dialogue: 0,0:19:26.10,0:19:27.01,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Порядок?Dialogue: 0,0:19:32.11,0:19:33.98,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Скорее, отвезем его Мари-сан.Dialogue: 0,0:19:35.77,0:19:37.24,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Раз, два...Dialogue: 0,0:19:39.19,0:19:40.57,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан!Dialogue: 0,0:19:40.57,0:19:43.39,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Похоже, вам тут пришлось попотеть.Dialogue: 0,0:19:45.08,0:19:47.58,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан, вот, мы для вас одолжили.Dialogue: 0,0:19:47.58,0:19:50.67,TokyoM8,,0000,0000,0000,,С ним вы быстрее окажетесь дома.Dialogue: 0,0:19:51.48,0:19:52.88,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Спасибо.Dialogue: 0,0:19:52.88,0:19:55.50,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Простите, что заставила вас волноваться.Dialogue: 0,0:19:55.50,0:19:58.24,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Давайте вернем его.Dialogue: 0,0:19:59.43,0:20:02.13,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Почему? А как же "быстрее домой"?Dialogue: 0,0:20:02.79,0:20:06.74,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Ну, мы ведь не сможем втроем доехать на нем до дома, правда?Dialogue: 0,0:20:20.18,0:20:23.08,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вы там поосторожнее, пожалуйста.Dialogue: 0,0:20:23.08,0:20:24.61,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Думаю, все будет хорошо.Dialogue: 0,0:20:24.61,0:20:26.42,TokyoM8,,0000,0000,0000,,С вами ведь Мари-сан.Dialogue: 0,0:20:27.12,0:20:29.69,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я побуду здесь еще немного.Dialogue: 0,0:20:29.69,0:20:32.25,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Если что - возвращайтесь.Dialogue: 0,0:20:32.25,0:20:33.73,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Вы двое тоже.Dialogue: 0,0:20:34.50,0:20:36.65,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Хотя вечеринки не ждите.Dialogue: 0,0:20:41.77,0:20:44.04,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Похоже, будет дождь.Dialogue: 0,0:20:44.67,0:20:47.60,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Мари-сан, вы не передумаете?Dialogue: 0,0:20:48.48,0:20:51.70,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Нет. Уверена, с Хиной все хорошо.Dialogue: 0,0:20:52.35,0:20:54.19,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Моя мама с ней.Dialogue: 0,0:20:58.10,0:21:01.06,TokyoM8,,0000,0000,0000,,Я тоже так думаю.Dialogue: 0,0:22:30.37,0:22:34.30,TokyoM8_blue,,0000,0000,0000,,Новый спасательный робот W-1s приступил к поиску пострадавших.Dialogue: 0,0:22:34.30,0:22:36.30,TokyoM8,,0000,0000,0000,, Ссылка на комментарий
Fedor Hooch Опубликовано 22 августа, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 22 августа, 2009 Добавлен 7-й эпизод, пока без русских сабов.Жду от riraito, дабы не создавать некрасивость. Ссылка на комментарий
Fedor Hooch Опубликовано 30 августа, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 30 августа, 2009 Добавлен 8-й эпизод и русские сабы на 6-й. Ссылка на комментарий
Fedor Hooch Опубликовано 4 сентября, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2009 Добавлен 9-й эпизод, пока без русских сабов. Ссылка на комментарий
Volf Опубликовано 5 сентября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 сентября, 2009 Fedor Hooch файлы же с файласиба? Ссылка на комментарий
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти