Перейти к содержанию

Chelsea FC - Новости, обсуждения, трансферы


ДоН

Рекомендуемые сообщения

Хавбек "Челси" Рауль Мейрелеш в преддверии финального матча Кубка Англии против "Ливерпуля" отметил важность предстоящей игры, и сказал, что до сих пор с теплотой вспоминает бывшую команду и ее болельщиков.

- Для меня эта игра будет очень важна, — цитирует португальца официальный сайт Футбольной ассоциации Англии. — Потому что в "Челси" я пришел именно для того, чтобы выигрывать трофеи. Что касается "Ливерпуля", то очень люблю его болельщиков. Они просто великолепны, и относятся к футболу с большим энтузиазмом. Эта команда стала первой в моей английской карьере, и никогда этого не забуду. Могу сказать о "Ливерпуле" лишь самое хорошее.

Ссылка на комментарий
Хосе Рейна: "В проблемах Торреса виноват "Челси"

Голкипер "Ливерпуля" Хосе Рейна считает, что в проблемах нападающего Фернандо Торреса виноват "Челси", который не очень верит в своего игрока.

В январе 2011 Торрес за 50 миллионов фунтов перебрался из "Ливерпуля" в "Челси", но до сих пор не демонстрирует игры, которая бы соответствовала его трансферной стоимости. Рейна, который встретится со своим бывшим одноклубником в финале Кубка Англии, считает, что "синие" сами виноваты в сложившейся ситуации.

"Я не думаю, что "Челси", как клуб, доверяет ему - конечно, Фернандо испытывал психологическое давление, но дело не только в нем. Разница между Фернандо и мной в том, что в "Ливерпуле" люди постоянно верят в меня".

"Не думаю, что у него есть подобное доверие в "Челси". Гораздо легче преодолевать проблемы, когда твой тренер и твои одноклубники верят в тебя. Не думаю, что Фернандо ощущал подобное - особенно при Андре Виллаш-Боаше", - сообщил Рейна в интервью Daily Mirror.

"Челси" хочет выкупить старую электростанцию для возведения стадиона

"Челси" продолжает искать возможность для возведения нового вместительного стадиона. С этой целью футбольный клуб сделал предложение о покупке земли площадью 39 акров, на которой расположена электростанция "Баттерси".

Эта электростанция, ныне уже не функционирующая, является одним из символов Лондона, памятником архитектуры середины прошлого века. Ее изображение запечатлено на обложке одного из альбомов "Пинк Флойд".

"Баттерси" расположена в сердце английской столицы в трех километрах от 42-тысячного стадиона "Стэмфорд Бридж", который уже давно тесен "синим" и не подлежит реконструкции.

В официальном заявлении "Челси" говорится, что клуб готов сохранить нетронутым знаменитый облик здания электростанции с четырьмя трубами. В непосредственной же близости на земле, принадлежащей "Баттерси", будет возведен 60-тысячный стадион прямоугольной формы из четырех обособленных трибун. Южная трибуна вместимостью в 15 тысяч зрителей станет самой большой одноярусной трибуной в мире.

"Челси" отмечает, что данная инициатива не является подтверждением тому, что клуб точно решил покинуть "Стэмфорд Бридж". На "Баттерси" претендует много компаний, и процесс определения победителя может затянуться на несколько месяцев.

Ссылка на комментарий
Защитник "Челси" Эшли Коул после победы в финале Кубка Англии над "Ливерпулем" (2:1) установил рекорд этого турнира.

Как информирует Infostrada, 31-летний игрок стал первым, кому удалось семь раз поднять над головой Кубок Англии. В 2002, 2003 и 2005 годах он это делал в футболке "Арсенала", а в 2007, 2009, 2010 и 2012 годах уже будучи игроком "аристократов".

До него лишь трое футболистов выигрывали Кубок Англии по пять раз, но это было в XIX веке.

Ссылка на комментарий
Исполняющий обязанности главного тренера "Челси" Роберто Ди Маттео после победы в финале Кубка Англии над "Ливерпулем" заявил, что не переживает относительно своих шансов заполучить постоянный контракт.

"Владелец примет решение в конце сезона. Я не напрягаюсь по поводу этого, да и игроки в порядке. Мне и так повезло работать с командой, поэтому для меня это не проблема. Я очень рад, что могу тренировать команду до конца сезона. Владелец примет решение исходя из того, что будет лучшим для клуба по его мнению, и в любом случае я с уважением отнесусь к его решению", - приводит слова Ди Маттео BBC.

Ссылка на комментарий
"Челси" интересуется правым защитником "Ньюкасла" Дэнни Симпсоном, который грядущим летом вполне может покинуть клуб.

Как передает The Mirror, "сороки" пытаются договориться с 25-летним англичанином о продлении сотрудничества почти весь нынешний сезон, но из этого пока ничего не вышло.

В новом контракте "Ньюкасл" готов увеличить зарплату защитника на 10 тысяч фунтов - до 25 тыс, и это без учета различных бонусов.

Действующий контракт воспитанника "Манчестер Юнайтед" истекает уже через один год. Если Симпсон наотрез откажется от новой сделки, "Ньюкаслу" придется продать его уже грядущим летом. И здесь "Челси" попробует побороться за игрока.

Ссылка на комментарий
"Челси" сообщил о точных датах двух матчей летнего тура 2012 года.

Матч с "ПСЖ" на "Янки Стэдиум" в Нью-Йорке состоится 22 июля, а с "Миланом" на "Сан Лайф Стэдиум" в Майами - 28 июля.

Эти два матча прибавились к предыдущим играм. "Синие" встретятся с "Сиэттл Саундерс" на "Сенчури Линк Филд" 18 июля и со "Звездами MLS" в Филадельфии на "Пи Пи Эл Парк" 25 июля.

"Мы счастливы объявить именно об этих двух последних матчах летнего тура", — заявил исполнительный директор "Челси" Рон Гурлэй.

"ФК "Челси" рад будет вернуться в Нью-Йорк спустя столько времени, и нам будет очень приятно появиться на новом "Янки Стэдиум", где нас точно ждет очень увлекательный матч".

"ПСЖ" будет одним из самых сложных противников во время предсезонной подготовки. Мы знаем Карло и уважаем его работу — как в нашем клубе, так и во Франции. Отличная будет игра".

"Южная Флорида тоже славится любовью к футболу, так что мы с нетерпением ждем и встречи со старым противником "Миланом" на переполненном стадионе".

Ссылка на комментарий
Фанаты разочарованы поведением Торреса.

В последнее два дня в интернете между фанатами лондонского «Челси» происходят дискуссии по поводу поведения Фернандо Торреса.

В финале Кубка Англии лондонский «Челси» переиграл бывший клуб Фернандо Торрес. В то время как вся команда радовалась этому событию, испанский форвард выглядел очень грустным и большую часть времени провел в раздевалке «Ливерпуля», беседуя с Пепе Рейна.

Ссылка на комментарий
Рэй Уилкинс попался пьяным за рулем

Бывший ассистент главного тренера "Челси" Рэй Уилкинс попался пьяным за рулем своего автомобиля. 21 мая он предстанет перед судом, который изберет меру наказания.

55-летний Уилкинс, ныне работающий экспертом на Sky Sports, был остановлен полицией в минувший понедельник около двух часов ночи по местному времени.

Рэй был пьян, а потому полиция незамедлительно доставила его в полицейский участок для допроса. Уилкинсу, который в бытность игроком провел 84 матча за сборную Англии, были предъявлены обвинения, после чего дело отправилось на рассмотрение в суд.

Ссылка на комментарий
Ди Маттео: "Терри в нормальной форме"

Итальянец встал на защиту своего подопечного.

Во вчерашнем матче на Энфилде против Ливерпуля, который завершился разгромом Синих, Джон действовал не лучшим образом.

"Терри великолепно играет за Челси. Он настоящий лидер команды. Джон обладает всеми качествами, которые нужны для отличного капитана", - говорит Роберто.

"Он находится в нормальной форме. Его вклад в наши успехи в этом сезоне просто огромный".

Ссылка на комментарий
Владелец "Челси" Роман Абрамович не теряет надежд убедить Хосепа Гвардиолу возглавить его клуб.

Абрамович был готов сделать испанца самым высокооплачиваемым тренером в мире. Сообщается, что Гвардиола отказался от щедрого предложения.

Тем не менее, El Confidencial утверждает, что "синие" предложили Гвардиоле покупку форварда "Барселоны" Лионеля Месси. Но в таком случае Абрамовичу придется потратить не менее 200 миллионов фунтов стерлингов, чтобы заставить "Барселону" задуматься о расставании с аргентинцем.

Ссылка на комментарий
"Челси" близок к покупке атакующего полузащитника "Партизана" Лазара Марковича за 7 миллионов евро, информирует Blic.

Футболист, которому исполнилось 18 лет только в марте, уже успел примерить форму сборной Сербии 28 февраля против Армении. Главный тренер "Партизана" Авраам Грант лично порекомендовал этого игрока владельцу "Челси" Роману Абрамовичу.

Чаще всего он выступает на позиции под форвардом. В нынешнем сезоне он провел в общей сложности 33 матча, в которых отличился 7 раз. Болельщики "Партизана" признали его лучшим игроком года.

Маркович может перейти в "Челси" уже в этом сезоне, но также может остаться еще на год в "Партизане" на правах аренды.

Ссылка на комментарий
Полузащитник «Челси» Хуан Мата в своем дебютном сезоне в составе лондонского клуба был признан лучшим игроком команды по мнению болельщиков.

Ранее такое удавалось только Руду Гуллиту в 1996 году.

Хавбека «аристократов» Рамиреса лучшим игроком сезона признали партнеры.

Кроме того, на его счету приз за лучший гол – мяч в ворота в «Барселоны» в ответном матче полуфинала Лиги чемпионов. Эту награду он выиграл второй год подряд.

Лучшим молодым игроком клуба был признан 18-летний бразильский нападающий Лукас Пьязон, сообщает официальный сайт клуба.

Ссылка на комментарий
Исполняющий обязанности главного тренера "Челси" Роберто Ди Маттео считает победу над "Блэкберном" необходимой, чтобы захватить победный импульс с собой в Мюнхен.

"Мы стараемся изо всех сил, чтобы они на следующей неделе уже тренировались. Они (Луис и Кэйхилл) были вне игры три или четыре недели, это, конечно, не три месяца, но у нас много дисквалифицированных, так что нам надо привести ребят в форму как можно быстрее".

"Мы в целом всегда стремимся максимально быстро возвращать игроков на поле, но Луис оказался не готов, когда мы попытались его выпустить, так что теперь вынуждены подождать следующей игры. Сейчас нам важно смотреть за футболистами ради клуба, а не ради предстоящего Евро. Та же история с Кэйхиллом: будет готов – будет играть".

"Микел уже лучше. Я не уверен насчет воскресенья, но к следующей субботе он будет в порядке".

"Мы соберем некий микс, один или два игрока из молодых плюс прочие футболисты, которым будет в радость сыграть. Нужно найти баланс, чтобы победить. Но в составе определенно будут и те, что сыграют в следующую субботу".

"Сложно играть в ситуации, когда тебе постоянно грозит вылет из лиги, и Стиву Кину нужно было быть в некотором смысле толстокожим, чтобы справляться со всем давлением и всей критикой, но теперь команде играть еще сложнее, потому что она уже не в лиге".

"Не мне судить реакцию фанатов "Блэкберна", но в целом я считаю, что у болельщиков всегда есть право на собственно мнение".

"Будет странно, совершенно по-другому, но все равно хотелось бы поставить точку в лиге хорошим матчем в воскресенье, чтобы нужный настрой продержался в клубе всю неделю".

"Быть настолько успешным уже в первый год в английском клубе – сложная задача, поскольку у тебя практически нет времени адаптироваться к разным типам футбола, представленным в АПЛ. И в этом смысле у Маты был особенно впечатляющий сезон, и сам факт того, что именно он заслужил звание Лучшего в клубе в этом году, показывает, какую высокую планку он себе задал в сезоне".

Ссылка на комментарий
Мата: "Все в нашей команде действуют ради единой цели"

Лучший игрок года в Челси Хуан Мата рассказал об отношениях, которые завязались у него в клубе с момента прибытия в начале сезона.

"Все в нашей команде действуют ради единой цели с одинаковым рвением, но при этом у нас есть опытные футболисты вроде Эшли, Фрэнка, Дидье, капитана, и есть молодые игроки с жаждой играть и побеждать", - рассказывает Мата в интервью официальному сайту клуба.

"Мне кажется, это очень правильное сочетание, что мы и показали в этом сезоне".

"Когда я пришел в клуб, мне очень помог Фернандо. Мы с ним говорили еще до заключения сделки. Ориоль [Ромеу - прим.Football.ua] мне практически брат здесь, но все остальные игроки тоже замечательные: Давид Луис, Рамирес, Рауль Мейрелеш, Даниэль Старридж... У нас отличный состав!".

"Рамирес очень забавный. Они близко дружат с Давидом Луисом. Вообще он немного говорит по-английски, но мне кажется, он не хочет этого афишировать".

Ссылка на комментарий
Ди Маттео готов рассмотреть предложения из других стран

Роберто Ди Маттео признался, что будет готов рассмотреть предложения от иностранных клубов, если ему не удастся возглавить "Челси" на постоянной основе.

Владелец "синих" Роман Абрамович не спешит с назначением нового постоянного тренера, решив дождаться финала Лиги Чемпионов. Согласно некоторым газетам, клуб со "Стэмфорд Бридж" желает видеть во главе команды уходящего из "Барселоны" Хосепа Гвардиолу.

Ди Маттео, который в прошлом руководил "МК Донс" и "Вест Бромвич", признался, что будет готов рассмотреть варианты из других стран, несмотря на свою привязанность к Англии - если "Челси" так и не предложит ему работу.

"К счастью, я разговариваю на трех языках, так что я буду открыт к различным предложениям".

"С другой стороны я уже очень, очень давно живу в Англии. Моя семья здесь со мной. Нам здесь все нравится", - цитирует Ди Маттео Sky Sports.

Ссылка на комментарий
«Челси» собирается приобрести нападающего «Атлетико» Фалькао, утверждает Marca.

Лондонцы готовы отдать за двукратного победителя Лиги Европы Фернандо Торреса, а также доплатить 15 миллионов евро.

«Атлетико» придется продать футболиста, поскольку команда не пробилась в Лигу чемпионов. Об этом проинформировал генеральный директор мадридцев Мигель Анхель Хиль Марин.

Ссылка на комментарий
Терри: "Должны сконцентрироваться на Мюнхене"

Джон Терри рад, что лондонцы завершили сезон в АПЛ победой, а он - голом в воскресенье.

"Приятно все же завершать кампанию победой", - говорит 31-летний футболист, который пропустит матч с Баварией из-за красной карточки в последнем полуфинале с Барселоной. "Матч был непростым, даже с учетом, что команда уже вылетела из лиги. Мы же давали отдых игрокам перед матчем ЛЧ. Иногда в такой ситуации ты можешь казаться медлительным, как было с нами в первом тайме, но мы все же забили два гола, чтобы проложить себе дорожку к победе". "Эта неделя колоссально важна, мы должны сконцентрироваться на Мюнхене, - говорит он. - Тренер дал игрокам отдохнуть, надеюсь, все будут в форме. Мы же, дисквалифицированные на матч, должны во время тренировок сделать все возможное, чтобы поддержать и правильно настроить ребят".

Ссылка на комментарий
"Челси" и "Порту" согласовали трансфер нападающего Халка, сообщают португальские СМИ. 25-летний бразилец должен будет присоединиться к своей новой команде ближайшим летом. Сумма сделки не называется.

В составе "Порту" Халк забил 76 голов в 155 матчах. За время игры в составе "драконов" бразилец выиграл три национальных титула, а также один раз первенствовал в Лиге Европы.

Напомним, что ранее "Челси" уже официально объявил о первом летнем трансфере - лондонцы выкупили у немецкого "Вердера" контракт полузащитника Марко Марина.

Ссылка на комментарий
Ди Маттео: "К бывшим не возвращаюсь"

Тренер "Челси" Роберто Ди Маттео признался, что откажется вернуться в "Вест Бромвич", если ему снова предложат эту работу.

Напомним, что в 2010 году именно Ди Маттео вывел "дроздов" в Премьер-Лигу, но по ходу первого сезона в элите у руководства клуба возникли сомнения, и было решено уволить Роберто с поста главного тренера.

В нынешнем сезоне судьба сложилась таким образом, что Роберто предоставилась возможность возглавить "Челси" на несколько месяцев. И далеко не факт, что Ди Маттео удастся остаться в клубе после 19 мая.

В то же время должность главного тренера "Вест Бромвича" снова вакантна, ведь Рой Ходжсон отправился работать со сборной Англии. Но Ди Маттео даже не рассматривает возможность своего возвращения на "Хоторнс".

"В своей жизни однажды я вернулся к своей бывшей девушке, и это не сработало. Я не считаю, что это было бы правильным для меня".

"Сейчас мое будущее - это каникулы после субботнего матча. О моем футбольном будущем рассуждать неподходящее время", - цитирует Ди Маттео Sky Sports.

Ссылка на комментарий
"Я был рад вернуться к тренировкам. Я провел сессию со стопроцентной нагрузкой, выполняя все упражнения", - заявил защитник "Челси" Давид Луис.

"Все футболисты мира мечтают сыграть в финале Лиги чемпионов. Считаю дни до матча".

Защитник "Челси" Гэри Кэйхилл считает, что будет в форме к финалу Лиги чемпионов и поможет команде победить.

"Приятно снова вернуться, бегать, играть в футбол. Я все делаю понемногу".

"Я работал в выходные над остротой игры без ребят, и все было хорошо, так что мне полезно начать полноценные тренировки и иметь в своем распоряжении целую неделю. У нас три тренировки перед матчем в субботу, мы будем делать все, что необходимо. Надеюсь, я буду прогрессировать".

"Я просто счастлив, что травма быстро проходит. Мы каждый день упорно ради этого трудились".

"Постучу по дереву, у меня сегодня ничего не заболело, надеюсь, все будет хорошо, и я смогу участвовать в матче в субботу".

Ссылка на комментарий

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...