Перейти к содержанию

Tsybik

Пользователи
  • Постов

    41
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные Tsybik

  1. сабы на 177

    [script Info]

    ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)

    ; http://www.aegisub.net

    Title: Naruto Shippuuden

    ScriptType: v4.00+

    WrapStyle: 0

    PlayResX: 848

    PlayResY: 480

    ScaledBorderAndShadow: yes

    Last Style Storage: Наруто 2

    Video Aspect Ratio: 0

    Video Zoom: 8

    Video Position: 1554

    Original Script: HorribleSubs

    Original Translation: FPS69 ([email protected])

    Collisions: Normal

    Video File: [HorribleSubs] Naruto Shippuuden - 177.mkv

    [V4+ Styles]

    Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding

    Style: Надписи,Book Antiqua,33,&H00222230,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,204

    Style: Далее,Book Antiqua,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,204

    Style: Эпизод,Book Antiqua,30,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,0,0,120,204

    Style: Переводчик,Century Schoolbook,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H787C7C7C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,50,50,50,204

    Style: След.,Comic Sans MS,30,&H005B4337,&H000000FF,&H00ECE5DC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,204

    Style: OP7,Comic Sans MS,31,&H00333435,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,3,204

    Style: Название,AGCrownStyle,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00652320,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,5,2,10,10,80,204

    Style: Default,BrushType,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,204

    Style: Мысли,BrushType,38,&H14F8F1EB,&H00E89A49,&H00712E12,&HC8F8D7A5,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,15,204

    Style: Техники,BrushType,36,&H004698E4,&H00E51AE9,&H00090909,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,204

    Style: В след. серии,Book Antiqua,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,5,10,10,10,204

    Style: Техники_,BrushType,38,&H3242308E,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,15,1

    Style: ED14,Comic Sans MS,31,&H00DFE9FF,&H000000FF,&H00244DA8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,3,204

    Style: OP7_Ro,Bradley Hand ITC,33,&H00FFFFFF,&H006F88D9,&H00333435,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,3,1

    Style: ED14_Ro,Bradley Hand ITC,33,&H00005AFE,&H00BEDEFF,&H00C8D2F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,20,20,3,1

    [Events]

    Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

    Dialogue: 0,0:00:11.73,0:00:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Ребята, что вы делаете?

    Dialogue: 0,0:00:14.80,0:00:17.23,Default,,0000,0000,0000,,Чего тебе, Наруто? Не подходи.

    Dialogue: 0,0:00:17.33,0:00:19.73,Default,,0000,0000,0000,,Почему?

    Dialogue: 0,0:00:20.33,0:00:22.73,Default,,0000,0000,0000,,А можно мне с вами играть?

    Dialogue: 0,0:00:23.10,0:00:24.67,Default,,0000,0000,0000,,Зачем ты нам?!

    Dialogue: 0,0:00:24.93,0:00:27.67,Default,,0000,0000,0000,,Ты всё равно откажешься пройти тест на храбрость сегодня вечером.

    Dialogue: 0,0:00:27.90,0:00:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Тест на храбрость?

    Dialogue: 0,0:00:30.73,0:00:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Зачем ты ему рассказал?

    Dialogue: 0,0:00:32.70,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Звучит заманчиво!

    Dialogue: 0,0:00:35.03,0:00:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Я с вами!

    Dialogue: 0,0:00:36.60,0:00:38.83,Default,,0000,0000,0000,,Тебе с нами нельзя!

    Dialogue: 0,0:00:39.03,0:00:41.13,Default,,0000,0000,0000,,Слушай, не ходи за нами!

    Dialogue: 0,0:00:41.53,0:00:42.50,Default,,0000,0000,0000,,Пойдём!

    Dialogue: 0,0:00:58.53,0:01:00.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Слушай, не ходи за нами!

    Dialogue: 0,0:01:04.80,0:01:08.87,Мысли,,0000,0000,0000,,{\i1}Когда мне говорят что-либо не делать, я поступаю с точностью до наоборот.

    Dialogue: 0,0:01:09.77,0:01:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Эй, а это не тот парень?

    Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Да... Это он.

    Dialogue: 0,0:01:14.50,0:01:18.43,Default,,0000,0000,0000,,Итак... Как бы мне их напугать?

    Dialogue: 0,0:01:30.93,0:01:32.23,Default,,0000,0000,0000,,Ах ты!

    Dialogue: 0,0:01:32.43,0:01:33.20,Default,,0000,0000,0000,,А?

    Dialogue: 0,0:01:33.37,0:01:34.63,Default,,0000,0000,0000,,Иди отсюда!

    Dialogue: 0,0:01:38.33,0:01:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Чего это вдруг?!

    Dialogue: 0,0:01:40.40,0:01:43.43,Default,,0000,0000,0000,,Что ты здесь делаешь?! Проваливай отсюда!

    Dialogue: 0,0:01:43.83,0:01:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Что такое? Я только хотел...

    Dialogue: 0,0:01:46.17,0:01:49.07,Default,,0000,0000,0000,,Я просто смотрел на маски.

    Dialogue: 0,0:01:51.10,0:01:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Наруто?

    Dialogue: 0,0:01:58.53,0:01:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Ты хотел эту?!

    Dialogue: 0,0:02:02.67,0:02:05.37,Default,,0000,0000,0000,,Теперь, когда ты её получил, проваливай!

    Dialogue: 0,0:02:12.70,0:02:13.73,Default,,0000,0000,0000,,Что?..

    Dialogue: 0,0:02:19.70,0:02:21.33,Default,,0000,0000,0000,,Что?!

    Dialogue: 0,0:02:21.90,0:02:25.33,Default,,0000,0000,0000,,Почему вы так смотрите на меня?

    Dialogue: 0,0:02:39.83,0:02:42.13,Default,,0000,0000,0000,,Блин, ну вы и слабаки!

    Dialogue: 0,0:02:43.03,0:02:45.57,Default,,0000,0000,0000,,Никто не осмелился пройти до конца.

    Dialogue: 0,0:02:47.20,0:02:48.53,Default,,0000,0000,0000,,Не говори так...

    Dialogue: 0,0:02:48.57,0:02:50.40,Default,,0000,0000,0000,,Ну, тогда я пойду.

    Dialogue: 0,0:03:02.50,0:03:04.27,Default,,0000,0000,0000,,Это же просто.

    Dialogue: 0,0:03:09.20,0:03:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Мне всего лишь надо взять палочку.

    Dialogue: 0,0:03:22.70,0:03:24.43,Default,,0000,0000,0000,,Девятихвостый демон!

    Dialogue: 0,0:03:29.60,0:03:31.10,Default,,0000,0000,0000,,А? Что случилось?!

    Dialogue: 0,0:03:31.17,0:03:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Девятихвостый демон!

    Dialogue: 0,0:03:32.53,0:03:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Что?!

    Dialogue: 0,0:03:53.03,0:03:54.33,Default,,0000,0000,0000,,Так им и надо.

    Dialogue: 0,0:03:54.37,0:03:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Все испугались и убежали.

    Dialogue: 0,0:03:56.67,0:03:59.97,Default,,0000,0000,0000,,Вам тоже лучше убегать, учитель. Иначе я вас убью!

    Dialogue: 0,0:04:07.03,0:04:08.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Папа...

    Dialogue: 0,0:04:08.43,0:04:10.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Мама... Всё в порядке?

    Dialogue: 0,0:04:11.30,0:04:16.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Не волнуйся, всё в порядке. Ты должен уходить.

    Dialogue: 0,0:04:16.97,0:04:21.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Мы не позволим Девятихвостому войти в деревню.

    Dialogue: 0,0:04:22.37,0:04:24.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Побыстрее победите этого Девятихвостого.

    Dialogue: 0,0:04:24.73,0:04:25.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Конечно.

    Dialogue: 0,0:04:25.97,0:04:27.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Присмотрите за ним.

    Dialogue: 0,0:04:27.60,0:04:28.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Хорошо.

    Dialogue: 0,0:04:28.83,0:04:29.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Пока.

    Dialogue: 0,0:04:32.43,0:04:33.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Удачи.

    Dialogue: 0,0:04:39.60,0:04:42.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Плохие новости! Передовые войска были побеждены!

    Dialogue: 0,0:04:42.40,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Что?! Передовые войска были уничтожены?!

    Dialogue: 0,0:04:45.20,0:04:47.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Передовые войска... уничтожены?

    Dialogue: 0,0:04:48.43,0:04:49.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Это неправда...

    Dialogue: 0,0:04:51.97,0:04:56.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Этого не может быть. Мама и папа...

    Dialogue: 0,0:04:57.30,0:04:58.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}не умерли!

    Dialogue: 0,0:05:03.63,0:05:05.57,Default,,0000,0000,0000,,А? Что такое, учитель?

    Dialogue: 0,0:05:08.30,0:05:12.47,Default,,0000,0000,0000,,Наруто... Ты понимаешь, что наделал?

    Dialogue: 0,0:05:20.53,0:05:23.53,Default,,0000,0000,0000,,Почему? Почему?!

    Dialogue: 0,0:05:23.70,0:05:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Почему все, даже мой наставник...

    Dialogue: 0,0:05:27.53,0:05:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Почему все так смотрят на меня?!

    Dialogue: 0,0:05:32.33,0:05:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Я не помеха!

    Dialogue: 0,0:05:36.43,0:05:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Я... Я Узумаки Наруто!

    Dialogue: 0,0:05:40.80,0:05:42.13,Default,,0000,0000,0000,,Наруто...

    Dialogue: 0,0:05:44.73,0:05:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Я никогда больше не вернусь в Академию!

    Dialogue: 0,0:05:49.57,0:05:50.40,Default,,0000,0000,0000,,Эй!

    Dialogue: 0,0:05:57.77,0:05:58.87,Default,,0000,0000,0000,,Проклятье!

    Dialogue: 0,0:06:12.43,0:06:17.95,OP7,,0000,0000,0000,,{\blur1}Повтори-ка ещё раз, что же я потерял в тот день?

    Dialogue: 0,0:06:18.14,0:06:23.04,OP7,,0000,0000,0000,,{\blur1}Я уже давным-давно позабыл об этом.

    Dialogue: 0,0:06:23.98,0:06:29.46,OP7,,0000,0000,0000,,{\blur1}В сумерках ночных наши образы постепенно тают.

    Dialogue: 0,0:06:29.62,0:06:34.38,OP7,,0000,0000,0000,,{\blur1}Но, не смотря на это, мы оставались, не в силах уйти.

    Dialogue: 0,0:06:34.75,0:06:40.18,OP7,,0000,0000,0000,,{\blur1}Где-то хрупкая, ломкая душа

    Dialogue: 0,0:06:40.38,0:06:45.48,OP7,,0000,0000,0000,,{\blur1}маскирует себя за храбрыми словами.

    Dialogue: 0,0:06:45.67,0:06:48.69,OP7,,0000,0000,0000,,{\blur1}Скрывает себя под маской.

    Dialogue: 0,0:06:48.72,0:06:53.36,OP7,,0000,0000,0000,,{\blur1}Прощай, ведь даже если мы не сможем встретиться вновь,

    Dialogue: 0,0:06:53.51,0:06:59.03,OP7,,0000,0000,0000,,{\blur1}еще не всё потеряно для нас.

    Dialogue: 0,0:07:00.19,0:07:06.12,OP7,,0000,0000,0000,,{\blur1}Даже в мире, в котором тебя уже нет, я буду продолжать идти вперёд,

    Dialogue: 0,0:07:06.86,0:07:14.34,OP7,,0000,0000,0000,,{\blur1}и преодолею боль, что я когда-то ощущал.

    Dialogue: 0,0:07:16.60,0:07:21.26,Название,,0000,0000,0000,,{\fs30\fad(500,1000)\4c&H000000&\3c&HFFFFFF&\c&H1050E8&\\move(251,94,222,81)}Hajime представляет:

    Dialogue: 0,0:07:16.60,0:07:21.26,Название,,0000,0000,0000,,{\fad(500,1000)\4c&H000000&\3c&HFFFFFF&\c&H1050E8&\move(210,450,219,435,0,5243)}НАРУТО

    Dialogue: 0,0:07:16.60,0:07:21.26,Название,,0000,0000,0000,,{\fad(500,1000)\fscx63.75\fscy100\4c&H000000&\3c&HFFFFFF&\move(560,450,557,435,0,5243)\c&H9F552A&}УРАГАННЫЕ ХРОНИКИ

    Dialogue: 0,0:07:25.93,0:07:28.98,Переводчик,,0000,0000,0000,,{\blur2}Перевод: PunisherFPS69

    Dialogue: 0,0:06:12.43,0:06:17.99,OP7_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf50}Ano {\kf26}hi {\kf49}honto {\kf25}ni {\kf86}ushinatta {\kf64}mono {\kf37}tte {\kf41}nan {\kf65}datta {\kf113}kke

    Dialogue: 0,0:06:18.15,0:06:23.08,OP7_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf48}Tou {\kf26}ni {\kf127}wasurete {\kf86}shimatta {\kf98}yo

    Dialogue: 0,0:06:23.99,0:06:29.50,OP7_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf90}Yuugure {\kf34}de {\kf79}futari {\kf65}sukoshizutsu {\kf73}mienaku {\kf64}natte {\kf69}itte

    Dialogue: 0,0:06:29.66,0:06:34.42,OP7_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf61}Sore {\kf35}nano {\kf20}ni {\kf54}bokura {\kf103}kaerezu {\kf65}ni {\kf138}ita

    Dialogue: 0,0:06:34.75,0:06:40.18,OP7_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf106}Dokoka {\kf191}ni {\kf82}koware {\kf58}souna {\kf59}moroi {\kf69}kokoro

    Dialogue: 0,0:06:40.38,0:06:45.48,OP7_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf164}tsuyogaru {\kf70}kotoba {\kf41}de {\kf56}ootte {\kf135}kakushiteru

    Dialogue: 0,0:06:45.67,0:06:48.73,OP7_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf88}Ootte {\kf127}kakushiteru

    Dialogue: 0,0:06:48.76,0:06:53.36,OP7_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf224}Sayonara {\kf71}aenaku {\kf110}natta {\kf55}tte

    Dialogue: 0,0:06:53.52,0:06:58.99,OP7_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf83}bokura {\kf132}wa {\kf79}tsuzuki {\kf54}ga {\kf124}aru {\kf75}kara

    Dialogue: 0,0:07:00.23,0:07:06.16,OP7_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf88}Kimi {\kf136}no {\kf48}inai {\kf70}sekai {\kf136}datte {\kf83}hashiru {\kf32}yo

    Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:14.38,OP7_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf56}itsu {\kf26}ka {\kf25}no {\kf76}itami {\kf219}mo {\kf100}koete

    Dialogue: 0,0:07:16.48,0:07:20.88,OP7_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf100}Koete

    Dialogue: 0,0:07:30.03,0:07:32.93,Эпизод,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(625,298)}-История Деревни Листа-\NИспытание Ируки

    Dialogue: 0,0:07:38.37,0:07:39.67,Default,,0000,0000,0000,,Всем доброе утро!

    Dialogue: 0,0:07:39.97,0:07:42.07,Default,,0000,0000,0000,,- Доброе утро!\N- Доброе утро!

    Dialogue: 0,0:07:42.30,0:07:44.23,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо, проверим посещаемость.

    Dialogue: 0,0:07:46.20,0:07:47.93,Default,,0000,0000,0000,,Наруто нет?

    Dialogue: 0,0:07:50.70,0:07:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Сакура.

    Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Не знаешь?

    Dialogue: 0,0:07:53.43,0:07:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Я не заметила.

    Dialogue: 0,0:07:56.53,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Точно, я не видела его сегодня утром.

    Dialogue: 0,0:07:59.13,0:08:00.63,Default,,0000,0000,0000,,Киба, а ты?

    Dialogue: 0,0:08:00.70,0:08:02.80,Default,,0000,0000,0000,,А? Нет.

    Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:06.70,Default,,0000,0000,0000,,К тому же, мне он неинтересен. Так, Акамару?

    Dialogue: 0,0:08:08.70,0:08:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо.

    Dialogue: 0,0:08:11.23,0:08:12.83,Default,,0000,0000,0000,,Начнём занятие.

    Dialogue: 0,0:08:14.80,0:08:16.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Почему?

    Dialogue: 0,0:08:16.23,0:08:18.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Хогаге-сама сейчас занят.

    Dialogue: 0,0:08:19.13,0:08:22.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Почему Хокаге-сама не хочет меня принять?

    Dialogue: 0,0:08:22.63,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Это не наша забота.

    Dialogue: 0,0:08:24.03,0:08:26.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Нам приказали никого не впускать.

    Dialogue: 0,0:08:33.67,0:08:34.77,Default,,0000,0000,0000,,Эй, эй!

    Dialogue: 0,0:08:37.43,0:08:39.57,Default,,0000,0000,0000,,Знаешь, это моё любимое место.

    Dialogue: 0,0:08:40.20,0:08:46.07,Default,,0000,0000,0000,,Я не могу сосредоточиться на чтении, когда кто-нибудь делает такой громкий вздох рядом со мной.

    Dialogue: 0,0:08:46.17,0:08:48.87,Default,,0000,0000,0000,,Ой... Прости. Я уже ухожу.

    Dialogue: 0,0:08:49.53,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Нет, подожди. Я сам собирался уйти.

    Dialogue: 0,0:08:55.23,0:08:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Увидимся...

    Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Что случилось? Ты выглядишь подавленным.

    Dialogue: 0,0:09:05.23,0:09:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Если хочешь поделиться, я готов.

    Dialogue: 0,0:09:14.30,0:09:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Тебя зовут... Какаши-сан?

    Dialogue: 0,0:09:19.77,0:09:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Вообще-то я наставник Узумаки Наруто.

    Dialogue: 0,0:09:26.20,0:09:27.53,Default,,0000,0000,0000,,Понятно...

    Dialogue: 0,0:09:27.80,0:09:33.37,Default,,0000,0000,0000,,Я пошёл к Третьему попросить освободить меня от этой должности.

    Dialogue: 0,0:09:34.77,0:09:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Третий не принял меня.

    Dialogue: 0,0:09:39.80,0:09:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Я просто не знаю, как подойти к Наруто.

    Dialogue: 0,0:09:45.23,0:09:48.13,Default,,0000,0000,0000,,Я недостаточно опытен, чтобы учить Наруто.

    Dialogue: 0,0:09:49.70,0:09:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Ясно. Так вот почему ты выглядишь убитым.

    Dialogue: 0,0:09:52.63,0:09:53.53,Default,,0000,0000,0000,,Что?

    Dialogue: 0,0:09:53.97,0:09:55.77,Default,,0000,0000,0000,,Я про твои глаза.

    Dialogue: 0,0:09:58.40,0:10:02.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Какаши... Как так получилось, что ты был там и всё же...

    Dialogue: 0,0:10:02.30,0:10:03.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Прошу прощения.

    Dialogue: 0,0:10:03.73,0:10:09.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Я допустил ошибку. Мне следовало присматривать за ним.

    Dialogue: 0,0:10:13.30,0:10:16.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}О... Ирука, как твои раны?

    Dialogue: 0,0:10:17.10,0:10:22.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Нормально... Ничего серьёзного. Благодарю вас за беспокойство.

    Dialogue: 0,0:10:23.10,0:10:29.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ты хорошо поработал. Отдохни немного.

    Dialogue: 0,0:10:30.93,0:10:34.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Третий... Это я во всём виноват.

    Dialogue: 0,0:10:35.37,0:10:37.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Глава команды не...

    Dialogue: 0,0:10:37.73,0:10:42.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Я без тебя знаю, кто виноват.

    Dialogue: 0,0:10:42.30,0:10:43.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Да!

    Dialogue: 0,0:10:43.67,0:10:49.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ирука... Ты всегда был очень добрым.

    Dialogue: 0,0:10:50.23,0:10:55.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Я думаю, твоя доброта сказалась в битве против врага.

    Dialogue: 0,0:10:56.30,0:11:02.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}В битве может наступить момент, когда эта черта может подвергнуть опасности жизни твоих товарищей.

    Dialogue: 0,0:11:02.33,0:11:07.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Да. Я думал, что справлюсь с этим, но...

    Dialogue: 0,0:11:07.70,0:11:12.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ну, ничего не поделаешь. На следующей миссии...

    Dialogue: 0,0:11:12.70,0:11:13.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Третий!

    Dialogue: 0,0:11:16.67,0:11:20.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Вообще-то... Я хотел бы поговорить с вами об этом.

    Dialogue: 0,0:11:21.37,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}О чём? Говори.

    Dialogue: 0,0:11:24.63,0:11:27.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Может, вы вспомните...

    Dialogue: 0,0:11:27.83,0:11:32.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Когда я потерял родителей, вы говорили со мной...

    Dialogue: 0,0:11:32.47,0:11:34.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Вы рассказали мне о Воле Огня.

    Dialogue: 0,0:11:34.43,0:11:36.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Конечно же, я помню.

    Dialogue: 0,0:11:37.17,0:11:42.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Благодаря вашим словам, я смог сосредоточиться на тренировках и своих обязанностях.

    Dialogue: 0,0:11:43.40,0:11:46.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}То, что вы рассказали о Воле Огня...

    Dialogue: 0,0:11:46.10,0:11:50.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Я хотел бы передать следующему поколению шиноби.

    Dialogue: 0,0:11:51.23,0:11:55.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Что? Ты хочешь стать учителем в Академии?

    Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:57.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Да, я смогу!

    Dialogue: 0,0:12:00.07,0:12:04.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Тогда, начиная с завтрашнего дня, ты будешь помощником учителя в Академии.

    Dialogue: 0,0:12:04.67,0:12:06.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Правда, Третий?!

    Dialogue: 0,0:12:07.87,0:12:11.13,Default,,0000,0000,0000,,Тогда твои глаза были полны жизни. Сейчас же они мертвы.

    Dialogue: 0,0:12:14.57,0:12:16.77,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, ты забыл главное правило учителя.

    Dialogue: 0,0:12:16.80,0:12:21.70,Default,,0000,0000,0000,,"Ученики откроются только тем учителям,\Nкоторые откроются им самим".

    Dialogue: 0,0:12:22.10,0:12:25.17,Default,,0000,0000,0000,,Или, возможно, пытаешься забыть.

    Dialogue: 0,0:12:26.70,0:12:31.37,Default,,0000,0000,0000,,Девятихвостый, запечатанный внутри Наруто, виновен в смерти моих родителей.

    Dialogue: 0,0:12:32.07,0:12:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Я понимаю, что Наруто в этом не виноват.

    Dialogue: 0,0:12:36.57,0:12:44.10,Default,,0000,0000,0000,,Но когда я вижу его, я не могу не думать о Девятихвостом внутри него.

    Dialogue: 0,0:12:45.47,0:12:48.73,Default,,0000,0000,0000,,Я не думаю, что Наруто может открыться такому, как я.

    Dialogue: 0,0:12:49.47,0:12:52.93,Default,,0000,0000,0000,,Ты единственный, кто может достичь сердца Наруто.

    Dialogue: 0,0:12:54.17,0:12:55.30,Default,,0000,0000,0000,,Это...

    Dialogue: 0,0:12:57.03,0:12:59.27,Default,,0000,0000,0000,,Это твоё испытание.

    Dialogue: 0,0:12:59.57,0:13:00.67,Default,,0000,0000,0000,,Испытание?!

    Dialogue: 0,0:13:00.70,0:13:03.17,Default,,0000,0000,0000,,Да, которое тебе дал Третий.

    Dialogue: 0,0:13:03.60,0:13:09.03,Default,,0000,0000,0000,,Просто постарайся, и ты найдёшь выход.

    Dialogue: 0,0:13:09.80,0:13:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Оправдай его ожидания.

    Dialogue: 0,0:13:12.97,0:13:13.93,Default,,0000,0000,0000,,Пока.

    Dialogue: 0,0:13:27.37,0:13:29.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Третий принял правильное решение.

    Dialogue: 0,0:13:41.47,0:13:42.87,Default,,0000,0000,0000,,Кодзи, пора домой!

    Dialogue: 0,0:13:43.43,0:13:46.10,Default,,0000,0000,0000,,- Дайчи, пора ужинать!\N- Хорошо.

    Dialogue: 0,0:13:46.23,0:13:47.83,Default,,0000,0000,0000,,Пойдёмте домой.

    Dialogue: 0,0:13:48.13,0:13:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Мама!

    Dialogue: 0,0:13:51.43,0:13:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Что вы делаете? Я же говорила не играть с этим мальчиком.

    Dialogue: 0,0:13:55.17,0:13:56.73,Default,,0000,0000,0000,,Пойдём!

    Dialogue: 0,0:14:02.80,0:14:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Шикамару, пошли!

    Dialogue: 0,0:14:04.77,0:14:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Папа...

    Dialogue: 0,0:14:08.40,0:14:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Чоджи с тобой?

    Dialogue: 0,0:14:09.77,0:14:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Мы отведём его домой. Пойдём.

    Dialogue: 0,0:14:12.57,0:14:15.37,Default,,0000,0000,0000,,- Увидимся, Наруто.\N- Пока.

    Dialogue: 0,0:14:15.40,0:14:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Д-да.

    Dialogue: 0,0:14:24.70,0:14:26.83,Default,,0000,0000,0000,,Папа, отпусти мою руку!

    Dialogue: 0,0:14:29.40,0:14:31.37,Default,,0000,0000,0000,,Чего ты стесняешься?

    Dialogue: 0,0:15:47.17,0:15:48.43,Default,,0000,0000,0000,,Приятного аппетита.

    Dialogue: 0,0:16:19.60,0:16:24.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Отпустите! Мама и папа всё ещё сражаются!

    Dialogue: 0,0:16:26.13,0:16:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Чёрт!

    Dialogue: 0,0:17:01.80,0:17:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Кто это... с утра пораньше?

    Dialogue: 0,0:17:18.54,0:17:23.87,Default,,0000,0000,0000,,Что?! Ирука-сенсей? Что он здесь делает?!

    Dialogue: 0,0:17:46.14,0:17:47.24,Default,,0000,0000,0000,,Наруто!

    Dialogue: 0,0:17:51.37,0:17:54.47,Default,,0000,0000,0000,,Наруто! Я вхожу.

    Dialogue: 0,0:18:01.60,0:18:03.67,Мысли,,0000,0000,0000,,{\i1}Это всё, что он ест?

    Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Приятного аппетита.

    Dialogue: 0,0:18:09.80,0:18:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Ты хочешь зайти за Чоджи?

    Dialogue: 0,0:18:11.47,0:18:12.47,Default,,0000,0000,0000,,Тогда поторопись.

    Dialogue: 0,0:18:12.80,0:18:13.80,Default,,0000,0000,0000,,Да...

    Dialogue: 0,0:18:14.77,0:18:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Папа, могу я кое о чём спросить?

    Dialogue: 0,0:18:18.20,0:18:19.24,Default,,0000,0000,0000,,О чём?

    Dialogue: 0,0:18:19.47,0:18:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Почему все избегают Наруто?

    Dialogue: 0,0:18:25.17,0:18:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Он в чём-то виновен?

    Dialogue: 0,0:18:29.24,0:18:32.54,Default,,0000,0000,0000,,Шикамару... А ты что думаешь об этом?

    Dialogue: 0,0:18:33.10,0:18:38.34,Default,,0000,0000,0000,,Что я думаю? Ну, я никогда не думал об этом.

    Dialogue: 0,0:18:40.37,0:18:43.44,Default,,0000,0000,0000,,Он дурак, но очень забавный парень.

    Dialogue: 0,0:18:43.77,0:18:47.74,Default,,0000,0000,0000,,Не то, чтобы мы друзья, но я не собираюсь его избегать.

    Dialogue: 0,0:18:48.10,0:18:49.34,Default,,0000,0000,0000,,Понятно...

    Dialogue: 0,0:18:50.07,0:18:53.34,Default,,0000,0000,0000,,Тогда ты должен поступать, как хочешь.

    Dialogue: 0,0:18:53.97,0:18:56.14,Default,,0000,0000,0000,,Да, наверно.

    Dialogue: 0,0:19:05.90,0:19:08.87,Default,,0000,0000,0000,,Теперь, когда я не хожу в Академию, у меня появилось столько свободного времени...

    Dialogue: 0,0:19:14.34,0:19:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Чего вам?

    Dialogue: 0,0:19:17.47,0:19:20.24,Default,,0000,0000,0000,,Это же Наруто.

    Dialogue: 0,0:19:22.20,0:19:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Наруто, ты можешь к нам присоединиться.

    Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:27.27,Default,,0000,0000,0000,,Да?! Серьёзно?

    Dialogue: 0,0:19:27.57,0:19:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Да. Но с одним условием.

    Dialogue: 0,0:19:32.77,0:19:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Каким?

    Dialogue: 0,0:19:34.84,0:19:38.87,Default,,0000,0000,0000,,Вчера в горах группа моего отца сражалась с вражеским ниндзя.

    Dialogue: 0,0:19:38.90,0:19:40.67,Default,,0000,0000,0000,,Он сказал, что они оставили его тело там.

    Dialogue: 0,0:19:40.97,0:19:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Найди это тело и принеси одну из его вещей.

    Dialogue: 0,0:19:43.64,0:19:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Тогда ты сможешь присоединиться к нам.

    Dialogue: 0,0:19:45.74,0:19:46.84,Default,,0000,0000,0000,,Правда?

    Dialogue: 0,0:19:46.94,0:19:47.87,Default,,0000,0000,0000,,Да.

    Dialogue: 0,0:19:48.04,0:19:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Отлично! Я скоро вернусь.

    Dialogue: 0,0:19:52.24,0:19:54.07,Default,,0000,0000,0000,,Ну не дурак ли?

    Dialogue: 0,0:19:54.17,0:19:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Отец сказал, что враги всё ещё могут быть там.

    Dialogue: 0,0:19:58.20,0:19:59.34,Default,,0000,0000,0000,,А это значит...

    Dialogue: 0,0:19:59.37,0:20:02.17,Default,,0000,0000,0000,,Хибачи, ты всё ещё расстроен из-за того случая на испытании?

    Dialogue: 0,0:20:02.70,0:20:05.57,Default,,0000,0000,0000,,Не важно. Ты видел его довольное лицо?

    Dialogue: 0,0:20:05.67,0:20:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Он не понял, что это обман.

    Dialogue: 0,0:20:13.74,0:20:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Кто-нибудь видел Наруто?

    Dialogue: 0,0:20:16.14,0:20:17.74,Default,,0000,0000,0000,,Нет, я не видел его.

    Dialogue: 0,0:20:18.94,0:20:20.97,Default,,0000,0000,0000,,Наруто пошёл в горы.

    Dialogue: 0,0:20:21.00,0:20:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Шикамару, ты...

    Dialogue: 0,0:20:22.34,0:20:23.54,Default,,0000,0000,0000,,О чём ты говоришь?

    Dialogue: 0,0:20:23.87,0:20:25.07,Default,,0000,0000,0000,,В горы?

    Dialogue: 0,0:20:25.40,0:20:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы найти тело... Верно, Хибачи?

    Dialogue: 0,0:20:29.74,0:20:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Ваши выходки раздражают.

    Dialogue: 0,0:20:32.57,0:20:34.07,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня самостоятельные занятия!

    Dialogue: 0,0:20:34.47,0:20:37.04,Default,,0000,0000,0000,,- Что?\N- Что происходит?

    Dialogue: 0,0:20:47.14,0:20:50.34,Мысли,,0000,0000,0000,,{\i1}Наконец-то у меня будут друзья!

    Dialogue: 0,0:21:06.70,0:21:16.20,ED14,,0000,0000,0000,,Когда мы были увлечены внезапными фейерверками,

    Dialogue: 0,0:21:16.70,0:21:21.71,ED14,,0000,0000,0000,,украдкой я взглянула

    Dialogue: 0,0:21:22.25,0:21:30.80,ED14,,0000,0000,0000,,{\fad(0,700)}на твоё лицо.

    Dialogue: 0,0:21:32.39,0:21:46.77,ED14,,0000,0000,0000,,И ничего, даже если я тебя возненавижу,

    Dialogue: 0,0:21:47.03,0:21:53.16,ED14,,0000,0000,0000,,я уверена, что снова вернусь

    Dialogue: 0,0:21:53.49,0:22:00.29,ED14,,0000,0000,0000,,в память тех дней.

    Dialogue: 0,0:22:00.62,0:22:09.80,ED14,,0000,0000,0000,,Я всё стараюсь забыть о тебе,

    Dialogue: 0,0:22:09.80,0:22:13.88,ED14,,0000,0000,0000,,но это делает меня настолько несчастной,

    Dialogue: 0,0:22:13.89,0:22:21.06,ED14,,0000,0000,0000,,что я не могу не спросить себя, зачем же мы встретились.

    Dialogue: 0,0:22:21.06,0:22:24.81,ED14,,0000,0000,0000,,И когда я закрываю глаза

    Dialogue: 0,0:22:24.81,0:22:33.00,ED14,,0000,0000,0000,,{\fad(0,700)}мне до сих пор кажется, что ты ещё там.

    Dialogue: 0,0:21:06.70,0:21:16.20,ED14_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf90}Fui {\kf47}ni {\kf176}agatta {\kf139}hanabi {\kf68}wo {\kf107}futari {\kf36}de {\kf142}miageta {\kf145}toki

    Dialogue: 0,0:21:16.70,0:21:21.71,ED14_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf113}muchuu {\kf48}de {\kf113}miteru {\kf68}kimi {\kf38}no {\kf52}kao {\kf69}wo

    Dialogue: 0,0:21:22.25,0:21:30.80,ED14_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf252}sotto {\kf225}nusumi {\kf81}mita {\kf297}no

    Dialogue: 0,0:21:32.39,0:21:46.77,ED14_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf162}Kimi {\kf220}no {\kf110}koto {\kf208}kirai {\kf264}ni {\kf174}naretara {\kf65}ii {\kf71}no {\kf164}ni

    Dialogue: 0,0:21:47.03,0:21:53.46,ED14_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf98}kyou {\kf252}mitaina {\kf50}hi {\kf74}ni {\kf48}wa {\kf121}kitto

    Dialogue: 0,0:21:53.49,0:22:00.29,ED14_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf108}mata {\kf125}omoi {\kf184}dashite {\kf176}shimau {\kf87}yo

    Dialogue: 0,0:22:00.62,0:22:09.80,ED14_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf115}Mou {\kf302}wasureyou {\kf68}kimi {\kf71}no {\kf110}koto {\kf252}zenbu

    Dialogue: 0,0:22:09.80,0:22:13.88,ED14_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf106}konna {\kf53}ni {\kf53}mo {\kf196}kanashikute

    Dialogue: 0,0:22:13.89,0:22:21.06,ED14_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf235}doushite {\kf154}deatte {\kf162}shimattan {\kf166}darou

    Dialogue: 0,0:22:21.06,0:22:24.81,ED14_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf80}Me {\kf41}wo {\kf254}tojireba

    Dialogue: 0,0:22:24.81,0:22:33.00,ED14_Ro,,0000,0000,0000,,{\kf65}ima {\kf41}mo {\kf67}kimi {\kf135}ga {\kf50}soko {\kf65}ni {\kf182}iruyou {\kf214}de

    Dialogue: 0,0:22:34.63,0:23:04.55,В след. серии,,0000,0000,0000,,{\pos(266,34)}В следующей серии:

    Dialogue: 0,0:22:37.23,0:22:39.67,Default,,0000,0000,0000,,Ирука-сенсей, вы слышали?

    Dialogue: 0,0:22:39.73,0:22:42.37,Default,,0000,0000,0000,,Ночью было сражение в горах.

    Dialogue: 0,0:22:42.60,0:22:43.40,Default,,0000,0000,0000,,Сражение?

    Dialogue: 0,0:22:43.43,0:22:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Кажется, появились вражеские шпионы.

    Dialogue: 0,0:22:46.20,0:22:49.83,Default,,0000,0000,0000,,Прибывшая группа убила одного и забрала труп.

    Dialogue: 0,0:22:49.87,0:22:54.57,Default,,0000,0000,0000,,Тогда будет лучше, если мы запретим ученикам приближаться к горам.

    Dialogue: 0,0:22:54.77,0:22:56.93,Default,,0000,0000,0000,,Там всё ещё могут быть враги.

    Dialogue: 0,0:22:58.40,0:23:04.60,Далее,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(602,310)}-История Деревни Листа-\NРешение Ируки

    Dialogue: 0,0:22:57.70,0:23:01.20,Default,,0000,0000,0000,,В следующей серии: "Решение Ируки".

    Dialogue: 0,0:23:02.30,0:23:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Надеюсь, ничего не случится.

    Dialogue: 0,0:23:04.80,0:23:09.23,След.,,0000,0000,0000,,{\pos(657,406)}Оставайтесь с нами!

    [Graphics]

  2. arkadii

    нашёл спасибо.

    сабы:

    [script Info]

    ; Script generated by Aegisub v2.00 PRE-RELEASE (SVN r1611, ArchMageZeratuL)

    ; http://www.aegisub.net

    Title: Default Aegisub file

    ScriptType: v4.00+

    WrapStyle: 0

    PlayResX: 640

    PlayResY: 480

    ScaledBorderAndShadow: yes

    Last Style Storage: Bleach

    Audio File: ?video

    Video File: Bleach 231 [DB].avi

    Video Aspect Ratio: 0

    Video Zoom: 5

    Video Position: 930

    [V4+ Styles]

    Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding

    Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0

    Style: Bleach-Simple,FMPTSR-Credits,30,&H006CB6FF,&H00909090,&H00004080,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,30,30,20,204

    Style: Bleach-Comments,FMPTSR-Credits,30,&H00E0E0E0,&H00909090,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,20,20,15,204

    Style: EpName,Impact,28,&H0080FFFF,&H00A0A0FF,&H001E1E23,&H00909090,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,15,204

    Style: Ending,Bradley Hand ITC,30,&H00FF0000,&H00000000,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,3,10,30,15,204

    Style: Opening,Comic Sans MS,30,&H0000FFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,10,10,33,204

    Style: song_titles,Century Gothic,20,&H00002B80,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,30,30,30,204

    Style: EndingNew,a_RewinderMedium,30,&H00C800C8,&H00114B4E,&H00010D0E,&H007F7F7F,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,1,3,10,20,25,204

    Style: OpeningNew,Domkrat,30,&H0000FFFF,&H00023233,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,3,10,10,20,204

    Style: Opening1,GOST type B,32,&H00FFFF00,&H00DB2717,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,3,0,1,10,10,20,204

    Style: Ending1,DS Goose,30,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,3,2,2,10,10,20,204

    Style: Opening1Karaoke,GOST type B,32,&H00FFFF00,&H00DB2717,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,10,10,20,204

    Style: Ending2,Jikharev,33,&H00A1009C,&H0032002F,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,3,10,10,20,204

    Style: OP7,DS VTCorona Cyr,21,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,2,3,10,10,20,204

    Style: ED15,WindCTT,26,&H00AEAD01,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,3,10,10,18,204

    Style: ED16,DS Zombie Cyr,23,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,10,10,20,204

    Style: ED17,DisneyPark,45,&H00FF0033,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,10,10,20,0

    Style: OP8,Ograda,30,&H000000FF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,0

    Style: ED18,DS Moster,35,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00808080,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,10,10,30,204

    Style: OP9,ParsekCTT,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,10,10,15,204

    Style: ED19,TrueGritCTT,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,10,10,10,204

    Style: ED20,Favorit,40,&H000C00FF,&H0000FFFF,&H0000FFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,10,10,10,204

    Style: OP10,DS Eraser Cyr,30,&H0000FFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,204

    Style: ED21,Flash,30,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,204

    [Events]

    Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

    Dialogue: 0,0:00:00.41,0:00:07.04,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Форма и способности Занпакто зависят от души Шинигами.

    Dialogue: 0,0:00:08.34,0:00:12.76,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,После того как Шинигами узнает имя своего меча,

    Dialogue: 0,0:00:12.76,0:00:15.88,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,они смогут общаться друг с другом и становиться сильнее.

    Dialogue: 0,0:00:16.68,0:00:18.85,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Они рождаются вместе с Шинигами,

    Dialogue: 0,0:00:18.85,0:00:21.27,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,и умирают вместе с Шинигами.

    Dialogue: 0,0:00:21.60,0:00:24.18,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Таковы Занпакто.

    Dialogue: 0,0:00:25.20,0:00:29.90,EpName,,0000,0000,0000,,{\fs40}Перевод, тайминг, оформление: VaLLaR ([email protected])

    Dialogue: 0,0:00:28.80,0:00:29.00,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\move(10,15,400,15}Исполнитель: SCANDAL

    Dialogue: 0,0:00:29.10,0:00:32.00,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(400,15,550,15}Исполнитель: SCANDAL

    Dialogue: 0,0:00:32.10,0:00:32.30,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(550,15,640,15}Исполнитель: SCANDAL

    Dialogue: 0,0:00:28.80,0:00:29.00,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\move(640,35,460,35}Песня: Shoujo S

    Dialogue: 0,0:00:29.10,0:00:32.00,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(460,35,360,35}Песня: Shoujo S

    Dialogue: 0,0:00:32.10,0:00:32.30,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(360,35,10,35}Песня: Shoujo S

    Dialogue: 0,0:00:28.80,0:00:29.00,song_titles,,0000,0000,0200,,{\fad(500,0)\move(10,55,420,55}Перевод: Немерта

    Dialogue: 0,0:00:29.10,0:00:32.00,song_titles,,0000,0000,0000,,{\move(420,55,520,55}Перевод: Немерта

    Dialogue: 0,0:00:32.10,0:00:32.30,song_titles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(520,55,640,55}Перевод: Немерта

    Dialogue: 0,0:00:33.07,0:00:37.57,OP10,,0000,0000,0000,,Как думаешь, я так пытаюсь благодарить тебя?

    Dialogue: 0,0:00:40.10,0:00:43.85,OP10,,0000,0000,0000,,Едва позволив чувствам проявить себя.

    Dialogue: 0,0:00:47.25,0:00:54.14,OP10,,0000,0000,0000,,Пролетают дни, но если сдался ты, то можешь в этом обвинить кого-нибудь еще.

    Dialogue: 0,0:00:54.14,0:00:59.46,OP10,,0000,0000,0000,,К сожаленью, я скажу тогда: "Прощай! Прощай!"

    Dialogue: 0,0:01:00.08,0:01:06.27,OP10,,0000,0000,0000,,Но так хочу тебя удержать при себе, ведь эгоистка я.

    Dialogue: 0,0:01:03.98,0:01:07.68,OP10,,0000,0000,0000,,{\pos(330,35)}Никогда не сдавайся и все бери от жизни!

    Dialogue: 0,0:01:07.68,0:01:13.84,OP10,,0000,0000,0000,,Так хочу любовь познать и что значит дружба та?

    Dialogue: 0,0:01:11.81,0:01:14.82,OP10,,0000,0000,0000,,{\pos(330,35)}Все не понятно, когда все так неясно.

    Dialogue: 0,0:01:14.82,0:01:20.46,OP10,,0000,0000,0000,,И однажды похитить мое сердце сможешь ты один...

    Dialogue: 0,0:01:21.49,0:01:27.25,OP10,,0000,0000,0000,,Но как же я хочу тебя удержать, ведь эгоистка я.

    Dialogue: 0,0:01:24.90,0:01:28.80,OP10,,0000,0000,0000,,{\pos(330,35)}Никогда не сдавайся и все бери от жизни!

    Dialogue: 0,0:01:28.80,0:01:34.86,OP10,,0000,0000,0000,,Так хочу любовь познать и что значит дружба та?

    Dialogue: 0,0:01:32.40,0:01:36.55,OP10,,0000,0000,0000,,{\pos(330,35)}Все не понятно, когда все так неясно.

    Dialogue: 0,0:01:36.55,0:01:41.15,OP10,,0000,0000,0000,,Мое сердце закрыто от других и это навсегда!

    Dialogue: 0,0:01:41.15,0:01:43.85,OP10,,0000,0000,0000,,Ведь я жду тебя лишь одного.

    Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:49.00,OP10,,0000,0000,0000,,И большего не нужно мне-ие-ие-ие-ие-ие.

    Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:54.44,OP10,,0000,0000,0000,,И я хочу в тебя лишь ве-ие-ие-ие-ие-ие-рить.

    Dialogue: 0,0:02:04.62,0:02:07.37,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\i1}Что... это за реяцу?

    Dialogue: 0,0:02:23.14,0:02:24.01,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия!

    Dialogue: 0,0:02:32.86,0:02:35.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия, держись!

    Dialogue: 0,0:02:35.11,0:02:36.02,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что произошло?!

    Dialogue: 0,0:02:36.57,0:02:37.94,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты ранена!

    Dialogue: 0,0:02:40.82,0:02:41.82,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ичиго?

    Dialogue: 0,0:02:42.87,0:02:43.95,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не волнуйся...

    Dialogue: 0,0:02:46.08,0:02:47.83,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да как тут не волноваться!

    Dialogue: 0,0:02:48.25,0:02:49.66,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что случилось?!

    Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:12.85,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Эта реяцу... не Пустого.

    Dialogue: 0,0:03:13.73,0:03:15.65,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,У неё нет ни маски ни дыры.

    Dialogue: 0,0:03:16.27,0:03:19.53,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Шинигами, который на задании?

    Dialogue: 0,0:03:20.86,0:03:23.03,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Кто вы такая, дамочка?!

    Dialogue: 0,0:03:46.68,0:03:48.56,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Теперь она принадлежит мне.

    Dialogue: 0,0:03:48.56,0:03:49.39,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что?!

    Dialogue: 0,0:03:55.90,0:04:00.69,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не знаю, кто ты такая, но Рукию ты не получишь!

    Dialogue: 0,0:04:01.44,0:04:02.44,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ясненько.

    Dialogue: 0,0:04:05.24,0:04:07.41,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты же Временный Шинигами?

    Dialogue: 0,0:04:11.87,0:04:13.04,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Откуда ты это узнала?!

    Dialogue: 0,0:04:14.67,0:04:15.58,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&FFFFFF&\3c&HFF0000&}Первый танец,

    Dialogue: 0,0:04:17.88,0:04:19.04,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&FFFFFF&\3c&HFF0000&}Цукисиро.

    Dialogue: 0,0:04:27.89,0:04:28.89,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Это же...

    Dialogue: 0,0:04:29.35,0:04:30.39,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&FFFFFF&\3c&HFF0000&}Второй танец,

    Dialogue: 0,0:04:32.93,0:04:33.98,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&FFFFFF&\3c&HFF0000&}Хакурен.

    Dialogue: 0,0:04:37.02,0:04:40.52,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Чёрт! {\1c&FFFFFF&\3c&H000000&}Гетсуга Теншоу!

    Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:57.62,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Кто ты такая?!

    Dialogue: 0,0:04:58.17,0:05:01.13,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Цукисиро и Хакурен... это способности Рукии!

    Dialogue: 0,0:05:02.38,0:05:06.30,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да. А теперь они мои.

    Dialogue: 0,0:05:06.55,0:05:07.72,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что?!

    Dialogue: 0,0:05:18.60,0:05:19.56,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Постой!

    Dialogue: 0,0:05:21.19,0:05:22.19,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Чёрт...

    Dialogue: 0,0:05:23.03,0:05:23.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия!

    Dialogue: 0,0:05:25.24,0:05:26.40,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Держись!

    Dialogue: 0,0:05:26.40,0:05:28.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Кто она такая?!

    Dialogue: 0,0:05:29.91,0:05:30.82,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия!

    Dialogue: 0,0:05:33.54,0:05:38.62,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Это Соде но Сираюки. Мой Занпакто...

    Dialogue: 0,0:05:38.62,0:05:39.42,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что...

    Dialogue: 0,0:05:41.88,0:05:43.96,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия! Рукия!

    Dialogue: 0,0:05:52.76,0:05:54.01,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Прошу.

    Dialogue: 0,0:05:55.85,0:05:57.02,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вот дела...

    Dialogue: 0,0:05:58.73,0:06:02.15,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Надеюсь, что с Сестрёнкой всё будет в порядке...

    Dialogue: 0,0:06:02.15,0:06:05.82,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Орихиме-сан с ней, так что с ней всё будет хорошо.

    Dialogue: 0,0:06:06.78,0:06:07.94,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Никаких проблем.

    Dialogue: 0,0:06:08.65,0:06:09.86,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что потом?

    Dialogue: 0,0:06:09.86,0:06:14.20,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты сказал, что Кучики-сан назвала её Соде но Сираюки, так?

    Dialogue: 0,0:06:14.74,0:06:20.92,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да, но почему материализованный Занпакто напал на неё? Это просто...

    Dialogue: 0,0:06:25.38,0:06:31.22,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Недавно я попросил Йоруйчи-сан отправиться в Общество Душ и всё разузнать.

    Dialogue: 0,0:06:31.76,0:06:34.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,И всё равно нам лучше дождаться пока Кучики-сан придёт в сознание.

    Dialogue: 0,0:06:36.22,0:06:38.48,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия пришла в себя!

    Dialogue: 0,0:06:39.60,0:06:41.56,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сестрёнка!

    Dialogue: 0,0:06:42.52,0:06:45.48,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не волнуйся, Кон. Я в полном порядке.

    Dialogue: 0,0:06:46.11,0:06:47.65,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Н-Но... но...

    Dialogue: 0,0:06:48.78,0:06:51.78,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да успокойся ты! Она же сказала, что с ней всё хорошо!

    Dialogue: 0,0:06:51.78,0:06:54.32,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Тебе нужно больше верить в силу Орихиме!

    Dialogue: 0,0:06:54.95,0:06:59.08,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Итак, Кучики-сан, что именно там произошло?

    Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:08.00,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Это был просто кошмар.

    Dialogue: 0,0:07:13.22,0:07:15.97,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Моё имя Мурамаса.

    Dialogue: 0,0:07:17.22,0:07:21.85,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Тот, кто сегодня положил конец всем законам Шинигами.

    Dialogue: 0,0:07:22.98,0:07:29.32,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Отныне... Занпакто будут править Шинигами!

    Dialogue: 0,0:07:57.76,0:08:00.52,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Занпакто будут править Шинигами?!

    Dialogue: 0,0:08:01.39,0:08:02.81,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что это значит?

    Dialogue: 0,0:08:03.52,0:08:05.27,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,То, что слышал.

    Dialogue: 0,0:08:06.02,0:08:10.44,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я же сказал, что освободил ваши Занпакто.

    Dialogue: 0,0:08:11.86,0:08:13.78,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&FFFFFF&\3c&H0000FF&}Реви, Забимару!

    Dialogue: 0,0:08:23.91,0:08:29.71,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я верю твоему слову на счёт Занпакто, но где же Яма-джи?

    Dialogue: 0,0:08:30.63,0:08:34.63,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сюда нас позвал Яма-джи.

    Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:39.85,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не хочешь ли поведать нам где он?

    Dialogue: 0,0:08:41.39,0:08:45.18,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Мы заперли Ямамото Генрюсая.

    Dialogue: 0,0:08:47.56,0:08:53.15,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Его Занпакто, Рюджинджакка, отказался присоединяться к нам даже под давлением.

    Dialogue: 0,0:08:53.57,0:09:02.95,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,А ваши Занпакто, Катен Кёкоцу, Соуго но Котовари и Миназуки, запечатали его вместе с его реяцу.

    Dialogue: 0,0:09:03.41,0:09:04.58,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что?!

    Dialogue: 0,0:09:05.75,0:09:06.79,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитан...

    Dialogue: 0,0:09:07.67,0:09:10.84,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не может быть! Так просто запереть Командира...

    Dialogue: 0,0:09:11.30,0:09:13.34,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да разве такое вообще возможно?

    Dialogue: 0,0:09:13.96,0:09:16.67,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я очень заинтригован.

    Dialogue: 0,0:09:16.68,0:09:19.68,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты же не думал, что мы в это поверим?

    Dialogue: 0,0:09:19.68,0:09:23.31,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Неважно, во что вы верите и во что нет. Это реальность.

    Dialogue: 0,0:09:30.65,0:09:31.73,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Иккаку-сан!

    Dialogue: 0,0:09:34.07,0:09:39.20,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитан Киораку, Капитан Укитаке, любые разговоры сейчас лишь пустая трата времени!

    Dialogue: 0,0:09:40.41,0:09:41.20,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Киораку!

    Dialogue: 0,0:09:42.08,0:09:43.12,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Похоже, что нам придётся...

    Dialogue: 0,0:10:04.06,0:10:04.81,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитан!

    Dialogue: 0,0:10:09.48,0:10:12.31,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Исане, позаботься о Лейтенанте Сасакибе.

    Dialogue: 0,0:10:12.31,0:10:13.36,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хорошо!

    Dialogue: 0,0:10:14.15,0:10:15.15,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитан!

    Dialogue: 0,0:10:17.15,0:10:18.19,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я помогу.

    Dialogue: 0,0:10:25.45,0:10:27.29,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Киораку, надо отступить!

    Dialogue: 0,0:10:27.70,0:10:29.37,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Лучше не скажешь.

    Dialogue: 0,0:10:34.71,0:10:37.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ого, он собирается отравить нас ядом.

    Dialogue: 0,0:10:38.01,0:10:39.47,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Бегите!

    Dialogue: 0,0:10:40.05,0:10:41.18,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Никому не сбежать.

    Dialogue: 0,0:11:02.70,0:11:04.49,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что это такое?

    Dialogue: 0,0:11:14.29,0:11:16.59,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Куда делись эти капитаны?

    Dialogue: 0,0:11:16.59,0:11:18.00,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я сражусь с вами!

    Dialogue: 0,0:11:25.64,0:11:27.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вам больше негде спрятаться,

    Dialogue: 0,0:11:28.85,0:11:29.77,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Шинигами.

    Dialogue: 0,0:11:47.37,0:11:50.49,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Чёрт! Они всё уничтожают!

    Dialogue: 0,0:11:50.50,0:11:52.62,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Думаешь, с ними всё будет в порядке?

    Dialogue: 0,0:11:52.62,0:11:55.58,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да, за капитанов волноваться не стоит!

    Dialogue: 0,0:12:15.65,0:12:17.94,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия, как твой Занпакто?

    Dialogue: 0,0:12:17.94,0:12:19.94,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Плохо, я не могу его высвободить.

    Dialogue: 0,0:12:19.94,0:12:21.03,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ясно...

    Dialogue: 0,0:12:21.74,0:12:22.40,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Приближаются!

    Dialogue: 0,0:12:28.66,0:12:29.58,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что?!

    Dialogue: 0,0:12:41.88,0:12:42.71,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\i1}Рукия!

    Dialogue: 0,0:12:47.34,0:12:49.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&FFFFFF&\3c&HFF0000&}Бакудо №61:

    Dialogue: 0,0:12:50.06,0:12:51.56,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&FFFFFF&\3c&HFF0000&}Рикудзёкоро.

    Dialogue: 0,0:12:57.40,0:12:58.44,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Брат?

    Dialogue: 0,0:12:59.02,0:13:00.23,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия!

    Dialogue: 0,0:13:01.15,0:13:02.36,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты в порядке?!

    Dialogue: 0,0:13:03.74,0:13:04.82,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитан?

    Dialogue: 0,0:13:06.36,0:13:07.70,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Будьте настороже.

    Dialogue: 0,0:13:08.82,0:13:09.91,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вот оно что.

    Dialogue: 0,0:13:11.24,0:13:14.16,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Как я и предполагал, Капитан оказался не так прост.

    Dialogue: 0,0:13:15.41,0:13:19.50,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Всё-таки ты смог подчинить себе столь сильный Занпакто.

    Dialogue: 0,0:13:29.47,0:13:30.26,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Брат!

    Dialogue: 0,0:13:33.01,0:13:36.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Моё имя Сенбонзакура.

    Dialogue: 0,0:13:38.06,0:13:39.10,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Бегите.

    Dialogue: 0,0:13:39.10,0:13:40.31,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Но...

    Dialogue: 0,0:13:41.44,0:13:42.69,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Повторять не стану.

    Dialogue: 0,0:13:50.37,0:13:59.04,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Тебе лучше всех знать, что глупо сражаться против моих тысячи лезвий одной лишь катаной.

    Dialogue: 0,0:14:02.88,0:14:04.30,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Всё напрасно.

    Dialogue: 0,0:14:08.55,0:14:09.38,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Бесполезно!

    Dialogue: 0,0:14:14.22,0:14:15.06,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Брат!

    Dialogue: 0,0:14:15.93,0:14:17.22,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Брат!

    Dialogue: 0,0:14:18.23,0:14:19.69,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Постой, Рукия!

    Dialogue: 0,0:14:19.69,0:14:20.81,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Отпусти, Ренджи!

    Dialogue: 0,0:14:20.81,0:14:22.40,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,С Капитаном всё будет в порядке!

    Dialogue: 0,0:14:23.11,0:14:24.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Лучше оглядись вокруг.

    Dialogue: 0,0:14:31.28,0:14:32.36,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не может быть...

    Dialogue: 0,0:14:33.49,0:14:34.99,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&FFFFFF&\3c&HFF0000&}Второй танец,

    Dialogue: 0,0:14:34.99,0:14:35.99,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\1c&FFFFFF&\3c&HFF0000&}Хакурен.

    Dialogue: 0,0:14:43.84,0:14:47.17,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,После этого мы с Ренджи разделились.

    Dialogue: 0,0:14:47.17,0:14:52.05,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Каким-то образом мне удалось открыть Врата Миров и отправиться в мир живых, спасаясь бегством от Соде но Сираюки.

    Dialogue: 0,0:14:52.97,0:14:57.01,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Значит, Занпакто бросили вызов своим Шинигами и напали на них.

    Dialogue: 0,0:14:57.89,0:15:00.85,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я раньше никогда о таком не слышал.

    Dialogue: 0,0:15:01.56,0:15:06.48,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Тем более что истинная форма Занпакто таится в Шинигами.

    Dialogue: 0,0:15:07.32,0:15:09.74,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что за истинная форма Занпакто?

    Dialogue: 0,0:15:10.20,0:15:14.87,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,У Занпакто есть разум и тело, что позволяет им управлять своей силой.

    Dialogue: 0,0:15:15.41,0:15:20.33,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Шинигами становятся намного сильнее после связи с ними.

    Dialogue: 0,0:15:21.29,0:15:23.29,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,У Зангецу тоже есть своя форма?

    Dialogue: 0,0:15:24.13,0:15:25.00,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да.

    Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:29.00,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Конечно же, у моей Бенихиме тоже она есть!

    Dialogue: 0,0:15:30.51,0:15:33.51,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,С людьми в Сейрейтее всё в порядке?

    Dialogue: 0,0:15:37.85,0:15:39.22,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Они в норме.

    Dialogue: 0,0:15:40.35,0:15:42.98,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Готэй-13 пока ещё не пал.

    Dialogue: 0,0:15:43.19,0:15:46.61,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Йоруйчи-сан? Уже вернулись?

    Dialogue: 0,0:15:47.19,0:15:50.44,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Йоруйчи-доно, что произошло в Обществе Душ?!

    Dialogue: 0,0:15:51.11,0:15:53.36,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,И Брат... как он?!

    Dialogue: 0,0:15:53.36,0:15:54.36,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Не волнуйся.

    Dialogue: 0,0:15:58.16,0:15:59.91,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сейчас я всё расскажу.

    Dialogue: 0,0:16:02.75,0:16:05.29,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сейрейтей разрушен.

    Dialogue: 0,0:16:06.25,0:16:09.38,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Похоже, что сражение окончено,

    Dialogue: 0,0:16:09.38,0:16:12.21,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,но много жертв и большинство зданий уничтожено.

    Dialogue: 0,0:16:13.88,0:16:20.26,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я отправилась в расположение 4-го Отряда, пункта первой помощи, в надежде найти уцелевших.

    Dialogue: 0,0:16:25.94,0:16:31.36,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитаны Унохана и Укитаке, а так же ещё несколько старших офицеров были в расположении бараков 4-го Отряда.

    Dialogue: 0,0:16:38.62,0:16:44.87,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Значит, враг учинил погром, а потом исчез?

    Dialogue: 0,0:16:44.87,0:16:45.87,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Именно.

    Dialogue: 0,0:16:46.83,0:16:48.96,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сейрейтей переполнен ранеными.

    Dialogue: 0,0:16:49.67,0:16:53.71,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Бараки 1-го Отряда охвачены огнём, который уже перекинулся на соседние здания.

    Dialogue: 0,0:16:53.72,0:16:55.22,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ещё чуть-чуть и им конец.

    Dialogue: 0,0:16:56.01,0:16:59.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Это чудо, что наша станция первой помощи оказалась цела.

    Dialogue: 0,0:17:00.51,0:17:03.56,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я слышал, что уцелели только здания 2-го и 13-го Отрядов.

    Dialogue: 0,0:17:04.35,0:17:09.86,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитан Сойфонг и Отдел Тайных Операций разыскивает Занпакто.

    Dialogue: 0,0:17:10.32,0:17:15.19,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Капитан Куротсучи уже начал изучать этот феномен.

    Dialogue: 0,0:17:16.53,0:17:19.91,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Предлагаю создать на территории 4-го Отряда центр связи.

    Dialogue: 0,0:17:20.74,0:17:25.83,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сперва надо найти тех Шинигами, кто ещё может сражаться и установить линию обороны.

    Dialogue: 0,0:17:25.83,0:17:27.12,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хорошо, займитесь этим.

    Dialogue: 0,0:17:27.79,0:17:32.88,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Пока Командира нет, мы не должны падать духом.

    Dialogue: 0,0:17:33.34,0:17:34.00,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да.

    Dialogue: 0,0:17:35.92,0:17:37.67,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ничего не поделаешь...

    Dialogue: 0,0:17:41.93,0:17:44.01,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я возвращаюсь в мир живых.

    Dialogue: 0,0:17:45.31,0:17:50.56,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Надо узнать Мнение Киске по поводу восстания Занпакто.

    Dialogue: 0,0:17:51.31,0:17:55.57,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,То есть, попросить его во всём разобраться?

    Dialogue: 0,0:17:56.82,0:17:58.24,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Скорее всего, так и будет.

    Dialogue: 0,0:18:04.24,0:18:09.46,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ура, я так рад, что все Капитаны целы и невредимы.

    Dialogue: 0,0:18:09.46,0:18:14.63,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Но это не отменяет тот факт, что сейчас Готэй-13 охвачен хаосом.

    Dialogue: 0,0:18:14.63,0:18:15.88,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Как печально...

    Dialogue: 0,0:18:15.88,0:18:16.92,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Скорее всего.

    Dialogue: 0,0:18:16.92,0:18:18.92,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Как же мне грустно...

    Dialogue: 0,0:18:19.55,0:18:24.81,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Куросаки-сан, а вы не заметили каких либо странностей с вашим Занпакто?

    Dialogue: 0,0:18:24.81,0:18:27.14,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Чёстно говоря, нет.

    Dialogue: 0,0:18:27.14,0:18:28.64,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вот как?

    Dialogue: 0,0:18:29.35,0:18:36.94,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я читал некоторые доклады из Общества Душ. У некоторых Шинигами возниками проблемы с их Занпакто.

    Dialogue: 0,0:18:37.65,0:18:41.32,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,По крайней мере, у меня с моей Бенихиме нет никаких проблем.

    Dialogue: 0,0:18:41.78,0:18:47.70,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Значит, враг может контролировать только те Занпакто, которые находятся в Обществе Душ,

    Dialogue: 0,0:18:47.70,0:18:51.96,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,А над Занпакто в мире живых они не властны?

    Dialogue: 0,0:18:52.83,0:18:55.84,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Его сила неприменима в мире живых?

    Dialogue: 0,0:18:55.84,0:18:58.76,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Или же здесь дело в чём-то другом?

    Dialogue: 0,0:18:59.22,0:19:02.38,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не узнаю ответа, пока не смогу произвести первые изыскания.

    Dialogue: 0,0:19:03.47,0:19:07.26,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Утром я вернусь в Общество Душ.

    Dialogue: 0,0:19:08.06,0:19:09.27,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хорошо.

    Dialogue: 0,0:19:09.93,0:19:12.60,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Йоруйчи-доно, а как же мой Брат?

    Dialogue: 0,0:19:14.15,0:19:19.86,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Они смогли отыскать всех Капитанов, Лейтенантов и старших офицеров,

    Dialogue: 0,0:19:20.86,0:19:24.11,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,но Бьякую пока так и не нашли.

    Dialogue: 0,0:19:31.71,0:19:32.83,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Брат...

    Dialogue: 0,0:19:34.83,0:19:35.92,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Он в порядке.

    Dialogue: 0,0:19:37.13,0:19:38.84,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Он так просто не помрёт.

    Dialogue: 0,0:19:40.13,0:19:43.51,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты сама знаешь как он силён.

    Dialogue: 0,0:19:46.22,0:19:47.14,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да...

    Dialogue: 0,0:20:00.90,0:20:03.49,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Приветик, добрый вечер!

    Dialogue: 0,0:20:03.49,0:20:05.28,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Привет, Ичиго!

    Dialogue: 0,0:20:05.28,0:20:07.37,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Чего вам понадобилось в такое время?

    Dialogue: 0,0:20:07.37,0:20:09.12,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Экстренная ситуация!

    Dialogue: 0,0:20:09.12,0:20:10.37,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Большая проблема!

    Dialogue: 0,0:20:10.37,0:20:12.79,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Рукия пропала!

    Dialogue: 0,0:20:14.46,0:20:15.46,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Что?!

    Dialogue: 0,0:20:15.79,0:20:19.17,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сестрёнка!

    Dialogue: 0,0:20:20.76,0:20:22.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сестрёнка...

    Dialogue: 0,0:20:22.80,0:20:25.72,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Всё указывает на то, что она открыла Врата Миров.

    Dialogue: 0,0:20:25.72,0:20:28.80,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Похоже, что она вернулась в Общество Душ.

    Dialogue: 0,0:20:28.80,0:20:30.76,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да чем она только думает?!

    Dialogue: 0,0:20:30.77,0:20:32.97,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Её раны ещё не зажили!

    Dialogue: 0,0:20:33.48,0:20:37.65,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Она так сильно переживает за Бьякуя-сана.

    Dialogue: 0,0:20:37.65,0:20:38.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Всё ясно.

    Dialogue: 0,0:20:41.19,0:20:43.74,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Урахара-сан, откройте Врата Миров.

    Dialogue: 0,0:20:43.74,0:20:44.99,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я отправлюсь за Рукией.

    Dialogue: 0,0:20:44.99,0:20:46.99,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Погоди немного, Куросаки-сан!

    Dialogue: 0,0:20:46.99,0:20:49.66,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сейчас тебе слишком опасно туда отправляться.

    Dialogue: 0,0:20:49.66,0:20:52.20,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Подожди пока я соберу нужную информацию.

    Dialogue: 0,0:20:52.20,0:20:55.16,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я не могу бросить Рукию!

    Dialogue: 0,0:20:55.88,0:20:57.33,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Но...

    Dialogue: 0,0:20:57.33,0:20:59.33,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Пусть идёт, Киске.

    Dialogue: 0,0:20:59.88,0:21:02.96,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Я собиралась уйти утром.

    Dialogue: 0,0:21:03.67,0:21:07.68,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,А вдвоём мы сможем быстрее справиться.

    Dialogue: 0,0:21:07.68,0:21:08.89,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Йоруйчи-сан!

    Dialogue: 0,0:21:09.93,0:21:11.60,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Прошу вас, Урахара-сан!

    Dialogue: 0,0:21:13.35,0:21:14.68,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вот чёрт...

    Dialogue: 0,0:21:15.31,0:21:17.73,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Похоже, мне вас не остановить.

    Dialogue: 0,0:21:17.73,0:21:18.56,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Как пожелаете.

    Dialogue: 0,0:21:23.69,0:21:26.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Потом я пришлю вам помощь.

    Dialogue: 0,0:21:27.91,0:21:30.03,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,А до тех пор постарайтесь изо всех сил.

    Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:31.24,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Хорошо.

    Dialogue: 0,0:21:32.24,0:21:33.62,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Идём, Ичиго.

    Dialogue: 0,0:21:36.04,0:21:38.21,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\i1}Держись, Рукия!

    Dialogue: 0,0:21:40.08,0:21:41.58,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,{\i1}И не делай глупостей!

    Dialogue: 0,0:23:16.93,0:23:20.02,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сестрёнка, я спасу тебя!

    Dialogue: 0,0:23:20.02,0:23:21.64,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ты в этом уверен?

    Dialogue: 0,0:23:21.64,0:23:22.02,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Ещё бы!

    Dialogue: 0,0:23:22.02,0:23:25.40,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Тебе придётся сразиться с бесчисленными полчищами материализованных Занпакто.

    Dialogue: 0,0:23:25.40,0:23:26.02,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Да...

    Dialogue: 0,0:23:26.02,0:23:28.90,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Тебе придётся сражаться с мечами голыми руками...

    Dialogue: 0,0:23:28.90,0:23:31.99,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сестрёнка, прости мне мою слабость.

    Dialogue: 0,0:23:31.99,0:23:33.86,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Энциклопедия Арранкар.

    Dialogue: 0,0:23:34.45,0:23:39.54,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сегодня я покажу вам полные имена Рессурксионов Арранкаров, которых уже нет.

    Dialogue: 0,0:23:40.00,0:23:40.75,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Мамут.

    Dialogue: 0,0:23:40.75,0:23:41.79,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Тигре Эсток.

    Dialogue: 0,0:23:41.79,0:23:42.25,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Сиерва.

    Dialogue: 0,0:23:42.25,0:23:43.00,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Леона.

    Dialogue: 0,0:23:43.00,0:23:44.46,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Анаконда.

    Dialogue: 0,0:23:44.46,0:23:46.88,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Вот так пишутся их имена.

    Dialogue: 0,0:23:46.88,0:23:47.96,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,И в чём смысл?

    Dialogue: 0,0:23:47.96,0:23:52.38,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Никогда не знаешь кого могут сократить, особенно когда мы ушли от основного сюжета.

    Dialogue: 0,0:23:52.38,0:23:56.01,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,К тому же, они не смогут упокоиться с миром, если мы этому не поспособствуем.

    Dialogue: 0,0:23:56.01,0:23:58.35,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,И к этому так трудно подготовиться.

    Dialogue: 0,0:23:58.35,0:23:59.39,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,И что?

    Dialogue: 0,0:23:59.39,0:24:01.22,Bleach-Simple,,0000,0000,0000,,Может и тебе попробовать стоит?

  3. заменил шапки в субтитрах в 110 из 109

    [script Info]

    ; Subtitle script generated with DivXLand Media Subtitler

    ; http://www.divxland.org/subtitler.php

    Title:

    Original Script:

    ScriptType: v4.00

    [V4 Styles]

    Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding

    Style: Default,Comic Sans MS,34,16777215,16777215,16777215,0,1,0,1,1,1,2,4,4,4,0,204

    [Events]

    Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

    теперь работает. *03

  4. ничего сложного там нет, в инете куча материала по этому. чтоб курсач сделать достаточно знать ассемблер и си хотяб на минимальном уровне.
    это понятно. я про практику говорю. есть программаторы? и реально сделанные проекты?
×
×
  • Создать...