Перейти к содержанию

Буряты стали вторыми по образованности и последними – по владению родным языком


alenka 76

Рекомендуемые сообщения

рекордными показателями "образованности"

При совке были те же показатели.

клондайк разлогинтесь

по сабжу на бурятском даж книг вроде бы не пишут ;)

Ссылка на комментарий
Неужели кто-то тут серьезно считает, что справедливо называть рекордными показателями "образованности" - к.т.н.ов, чего деревенские (в моем понимании - это образ мышления, а не место рождения) аспиранты добиваются, защищая такие глупейшие темы, чтобы не служить в армии и протирать штаны в чиновничьем кресле, но лишь бы поменьше думать и шевелиться?

А что, лучше отжимать мобилки у прохожих?

Ссылка на комментарий

Прем-Кокус

Да нет, спокоен как удав. Где-нибудь в Шапкорубашкино с одной школой и с одним подвальным ПТУ в райцентре, еще выше показатель на тысячу человек наверное. )

spqr1945

Кроми чинуш и гопников направлений для попыток самореализации нет?

Ссылка на комментарий
Я действительно обвиняю советскую власть в том, что сейчас мало бурят знают свой язык.

Советскую власть можно "обвинять" только в том, что буряты (и не только) умеют читать, писать, получают образование и научные степени.

А в том, что буряты не знают свой язык, виноваты только мы сами и никто больше.

Ссылка на комментарий
по сабжу на бурятском даж книг вроде бы не пишут

Вроде или точно?

З.Ы. В советское время требования были намного выше, поступить в институт было не так просто. Так что "показатель 297 на тысячу" никак не связан с общим падением уровня образования.

"Этническая карта России"

Кирилл Кобрин: Очередной цикл "Этническая карта России". Сегодня речь пойдет о бурятах.

Игорь Яковенко: Мои собеседники: этнолог, профессор Сергей Арутюнов и руководитель Центра азиатских и тихоокеанских исследований Института этнологии и антропологии Российской академии наук Наталья Жуковская. Наталья Львовна, сразу первый вопрос: что означает этноним "буряты"?

Наталья Жуковская: На эту тему существует обширная литература, и ни один автор не согласен с другим. Довольно много версий от самой примитивной, что русские, завоевывая Забайкалье, называли их братскими людьми, отсюда пошло слово брат-бурят, до обозначения, что это от древнемонгольского "буре" – волк, потомки волка.

Игорь Яковенко: Ранее народ именовался бурят-монголы и административно-территориальные объединения имели именно такое название. В конце 50 годов произошло переименование административно-территориальных образований, заодно и название народа с бурят-монголов на бурят. Насколько это оправданно?

Наталья Жуковская: Вы знаете, буряты всегда себя считали частью монгольского мира, тогда это было волевое разделение, и протесты против него были чреваты лагерями, расстрелами, смертью и так далее. Но потом, когда в перестроечное время возникли проблемы восстановления прежних названий, прежних территорий и так далее, то было очень сильное движение за восстановление названия Бурят-Монголии. Это как всегда ничем не увенчалось, потому что слишком много всего, от финансов до всяческих идеологических идеологем было в этом деле задействовано, поэтому постепенно все дискуссии утихли.

Игорь Яковенко: Сергей Александрович, буряты, насколько мне известно, единственный народ Сибири, который обладает собственными историческими письменными памятниками, вот эти бурятские летописями. Что явилось главной причиной этого явления, так же появление бурятской интеллигенции?

Сергей Арутюнов: Решающим фактором явилось то, что буряты действительно являются периферийной, но тем не менее, неотъемлемой частью монгольского культурного мира. А монгольский культурный мир имеет большую уже в виде объединенного государства восьмивековую историю. И это был не только народ и государство воинов, завоевателей - это был и народ ученых, в монастырях процветала письменность, астрономия, медицина. У других народов Сибири такого внешнего мощного культурного центра, центра культурной иррадиации не было.

Игорь Яковенко: Повышенная доля людей с высшим образованием, с чем связана? Это уже сейчас произошло?

Сергей Арутюнов: Образованных бурят было много и до революции.

Наталья Жуковская: Дело в том, что процесс национально-культурного возрождения в Бурятии начался в начале 20 века, не так, как у большинства народов после начала перестройки, а именно в начале 20 века. Там было мощное движение за чистоту буддистского учения, за возрождения интереса на научном уровне к изучению своего народа. И все это было до революции 17 года. Буряты до революции посылали своих детей по возможности учиться прежде всего в Санкт-петербургский университет, и там преподаватели были из числа бурят, которые вошли сейчас в золотой фонд бурятской интеллигенции.

Игорь Яковенко: Продолжая тему образованности, продолжая тему умонастроений бурят, немножко о структурной идентичности, прежде всего о структуре верования. Потому что известно, что часть бурят буддисты, часть шаманисты. Я так понимаю, что христианизация бурят прошла не столь успешно, достаточно поверхностно.

Наталья Жуковская: В каких-то местах даже очень. Дело в том, что царская администрация платила бурятам, если они принимали крещение. Но при каждой удачной возможности они возвращались к своим верованиям. В Бурятии существует не отдельно буддизм и отдельно шаманизм, а существует некая единая культурно-религиозная традиция, которая позволяет говорить о том, что все очень сильно перемешено. Буддизм был принят как чисто философское, нравственное учение только верхушкой лам, а для народных масс в него вплелся шаманизм и шаманская обрядность. И даже сейчас, когда, например, спрашиваешь: ты кто – буддист, шаманист? Он отвечает – буддист, и тут же бежит к шаману совершать какой-нибудь обряд.

Игорь Яковенко: Насколько буряты религиозны, насколько религия является основой национальной консолидации, этнической идентичности?

Наталья Жуковская: Считается, что является. На самом деле тот же буддизм представлен несколькими разными направлениями, которые очень плохо друг с другом согласуются. Скажем, существует буддистский традиционный дацан России - это главное генеральное направление буддизма у бурят, у калмыков и тувинцев. Но существуют и другие буддизма, которые возникли в том же Тибете, как это генеральное направление. И они все так или иначе пришли оттуда с Востока, иногда через Европу, но все равно с Востока, и являются они даже более древними. Но тем не менее, единства в буддистском мире не намечается.

Игорь Яковенко: Сергей Александрович, последние, сравнительно недавние события связаны с укрупнением регионов и ликвидацией в этой связи двух бурятских автономных округов, причем в этих округах буряты составляли в Агинском свыше 60% населения, в Усть-Ордынском около 40. Как скажется, с вашей точки зрения, это вливание бурятских субъектов федерации в русские области, как это скажется на развитии бурятского этноса?

Сергей Арутюнов: Думаю, что это скажется негативно. Вообще у всех этих объединений, слияний кроме негативной стороны ничего другого отметить нельзя. Но я думаю, в конце концов ситуация изменится, потому что буряты народ с достаточно сильной национальной традицией. Так что, я думаю, что какое-то восстановление бурятского единства, необязательно административное, а в каких-то иных формах так или иначе рано или поздно произойдет.

Игорь Яковенко: Наталья Львовна, Сергей Александрович только что говорил о том, что у бурят достаточно сильная национальная идентичность, сильное национальное самосознание. Это действительно так, потому что, судя по сравнению переписей за последние 80 лет, буряты очень мало ассимилируются. Но последние события свидетельствуют о том, что происходит какая-то новая тенденция. По некоторым данным, свыше 60% молодых бурят, родившихся в Улан-Удэ, не говорят на бурятском языке. Не есть ли это симптом грядущей обвальной ассимиляции и в обозримой перспективе какого-то растворения бурятского народа?

Наталья Жуковская: Растворяться они не будут, даже с утратой языка растворение монголоидов в европеоидов очень сложный процесс. Дело в том, что в Бурятии нет работы для бурят, поэтому, поступая в вузы, они, конечно, держат ориентир на западные или восточные языки. Окончив вуз и не получив никакой работы, а часто не просто вуз, а аспирантуру в Москве, у меня практически все мои аспиранты, а у меня защитилось больше 20 человек – это не только буряты, это еще и калмыки, тувинцы, алтайцы и якуты, только немногие из них обрели работу в своих республиках и по специальности. Остальные диссертанты последних лет, уже защитившие кандидатские и докторские, в республике работы не находят. Они устремляются по мере возможности, кто-то едет в Китай, пристраивается там на работу, кто-то уезжает на Запад. Сначала по гранту ненадолго, но зацепляется, остается там. И отток бурятского населения из Бурятии идет очень большой. В Москве, у нас в последней переписи, наверное, тысяч пять значится, а на самом деле их тысяч 30 тут. Они не голосуют, им это ни к чему, никто не интересуется, как они принимают участие в голосовании. Они не участвуют в выборах, потому что они нигде очень часто не зарегистрированы. Они не будут называться какими-то другими этнонимами, они будут всегда бурятами. Но язык, конечно, никак не поддерживают, он в республике не функционален, не говоря о том, что за пределами ее он не работает. Тем не менее, там есть гимназии, где изучают специально бурятский язык с самого начала и некоторые родители очень охотно отдают туда детей. Но это, как правило, родители из очень интеллигентных семей, где в самой семье они поставят прекрасный русский язык этому ребенку.

Игорь Яковенко: Наталья Львовна, вы затронули проблему переселения в Китай, в другие страны. Насколько бурятский народ внутренне консолидирован, поскольку он разделен границами трех стран – России, Монголии, Китая. Насколько тесны связи между этими тремя частями бурятского этноса?

Наталья Жуковская: В последнее время все более укрепляются. Была даже попытка со стороны бурят, переселенцев времен революции и гражданской войны в Китай, их очень немного, их всего 6 тысяч, но представьте себе, несмотря на нашу пропаганду былых времен, что Китай растворил все национальные меньшинства в себе, они прекрасно сохранили язык, культуру, одежду, систему питания, что всегда очень легко теряется. Я у них была дважды и с изумлением наблюдала это. Они учат в воскресных школах бурятский язык. Была попытка их переселения назад в Бурятию, но они сразу поняли, что, извините, в Китае им живется гораздо лучше, чем то, что они получат в Бурятии. Что касается монгольских бурят, то эти контакты сейчас постоянные. Во-первых, работают экспедиции со стороны бурятского научного центра по изучению бурят в Монголии. Бурят, живущих в Монголии, я имею в виду. Так что эти контакты имеются, они радостно их поддерживают, но на таком, знаете, только культурном уровне, не более, чем на каком-либо другом. Они хорошо учат иностранные языки, я всегда восхищалась в этом плане. Легко осваивают китайский, легко осваивают корейский. И часть как раз разъехалась именно в эти страны, потому что там они находят работу.

Игорь Яковенко: Наталья Львовна, судя по бурятскому форуму в интернете, у современной бурятской молодежи растет интерес к истории общемонгольского прошлого, его переосмысления и жгучий интерес к фигуре Чингисхана, который в свое время интегрировал монгольский этнос. Есть ли здесь основа для консолидации бурятского народа, разделенного границами трех стран?

Наталья Жуковская: Чингисхан фигура настолько далекого прошлого. Кстати, то, что в свое время прозвучала такая дурь, что он человек второго тысячелетия, 2002 год, это, конечно, страшно оживило интерес к нему. Но как фигура, которая может объединить весь монгольский мир – это маловероятно. Об этом можно говорить, об этом можно писать, но современные буряты, живущие в 21 веке, они, конечно, интересуются больше всего экономическими, политическими своими возможностями. И к сожалению, очень часто возможности реализации своего потенциала в своей стране не видят и ищут за пределами. Кстати, хочу сказать, что я имею обширные связи внутри московской диаспоры бурят, всегда с восхищением смотрю. Они приезжают, они занимают преподавательские должности в наших вузах. Это значит, что они, как говорится, тянут, они могут это делать. Прекрасные стоматологи буряты существуют в Москве. Сколько раз я слышала о них похвальные отзывы - это мне тоже очень приятно. Так что, кто может, тот заполняет опустошающуюся нишу внутри прежде всего нашего государства. А уже потом, зацепившись здесь, они часто перепрыгивают куда-то на Запад.

http://www.svobodanews.ru/content/transcript/24349604.html

Ссылка на комментарий
Кроми чинуш и гопников направлений для попыток самореализации нет?

А чего сразу чинуши-то? Просто именно в этом возрасте определяется по какой дороге пойдет человек - пусть уж лучше за партой заштатного ВУЗа сидит, чем курит анашу в подъезде. система средне-технического образования развалена - так очень часто есть только два выбора для молодого человека - компания гопников или институт.

Ссылка на комментарий

25-кадр

Так в одно время тупо же запретили другие языки кроме русского и все.

Роланд из Гилеада

Можешь не беспокоится, это было то около 800 лет назад :)

Ссылка на комментарий

Ку алл!

Вот вы господа товарищи говорите, что в 60 70 80 не изучали бурятский язык, что нету книг, плохо преподают.

Мне 25. Среди моих знакомых бурят, говорят хорошо примерно 30%.Те кто только понимают язык а не говорят считаются ли как владеющими родным языком или нет. Если да то больше 30.

Из поколения родителей. В школе русский язык изучали на бурятском языке!!! Почти все говорят. Не понимают 1 к 10. Жили в городе или вне Бурятской АССР. Я о том, что раньше буряты не жили в городе Улан-Удэ.

Если еще дальше: абсолютно все люди из поколения бабушек дедушек отлично говорят по бурятски. Книг на бурятском вроде бы не читали.

P.S. Я заметил, что среди молодежи 14-18 лет мало кто хорошо говорит, даже деревенские только понимают, а не говорят!

Вывод: Такими темпами через 15-20 лет по бурятски говорить будут 20% если не меньше.

Ссылка на комментарий
последними – по владению родным языком

Через много много много много много лет тоже произойдет и с русским....глобализация неизбежна.....да что там язык, надеюсь что в будущем (которое наверно настанет нескоро) уйдет в века этноразделение и вся планета Земля будет называться единым "государством".....главное чтобы образованным было=)

Ссылка на комментарий

legolas

Всегда будет разделение - по национальному (этническому) признаку, по территориальному, религиозному или ещё по какому...

Всегда будут большие и могущественные государства - которые будут влиять на политику всех остальных...

И никогда все люди не объединятся, всегда будут территории (государства), которые будут сильнее других..

И воля сильного - всегда будет подчинять волю более слабого...

Это было, есть и будет...

И от этого человечество никуда не денется..

В данный момент - мы можем влиять на политику, строить свои планы по мироустройству, можем сказать своё слово - но если нас не будет - нас просто сожрут, более сильные на данный момент - ну как и происходит на данный момент в мире с некоторыми странами...

Ссылка на комментарий

Santilo

так то это не я придумал, док.фильм смотрел (непомню как назывался) где было сказано что это неизбежно...но это будет совсем нескоро, кароче эволюционировать мы должны....

Ссылка на комментарий
уйдет в века этноразделение и вся планета Земля будет называться единым "государством"

Некий Клондике, вы наверное его не знаете, говорит что всё будет с точностью до наоборот. Всё наоборот разделится на мелкие княжества, волости, города-государства там. Ага.

Ссылка на комментарий
Поясняю для альтернативно одаренных, мои родители закончили школу в 60-е, когда еще изучали бурятский язык.

Я не потрудился - нашёл аттестат зрелости моей матери (старый такой голубенький листочек), которая училась в г.Улан-Удэ и на 21 июня 1962 год знаешь, там нет Бурятского языка....

Да в аттестате нет бурятского языка. Но тогда во всех сельских четрехлетних школах преподавание велось исключительно на бурятском языке. Мой отец из-за этого дважды изучал программу 4 класса. Сначала в бурятской школе, а потом в русском интернате из-за незнания русского. Который пришлось как раз и учить в этот дополнительный год. А в аттестате у него тоже нет бурятского языка.

Добавлено спустя 4 минуты 43 секунды:

А я в советское время учился в Казахстане. Так вот казахский язык изучался с 1 по 11 класс и он присутствует в аттестате. (мне это не помогло за 10 лет сейчас помню не больше 10 слов на казахском). Но самый прикол для поступления в институт надо сдавать русский. Потому что обучение ведется на русском. Ну разумеется кроме казахских вузов (по всему Казахстану можно пересчитать по пальцам одной руки) и будущим преподавателям казахского языка и литературы.

Ссылка на комментарий

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...